| O mundo me condena
| Мир осуждает меня
|
| E ninguém tem pena
| И никто не жалеет
|
| Falando sempre mal do meu nome
| Всегда плохо отзываюсь о моем имени
|
| Deixando de saber se eu vou morrer de sede
| Не зная, умру ли я от жажды
|
| Ou se eu vou morrer de fome
| Или если я собираюсь умереть с голоду
|
| Mas a filosofia hoje me auxilia
| Но сегодня мне помогает философия
|
| A viver indiferente assim
| Так равнодушно жить
|
| Nesta prontidão sem fim
| В этой бесконечной готовности
|
| Vou fingindo que sou rico
| я притворяюсь, что я богат
|
| Pra ninguém zombar de mim
| Чтобы никто не смеялся надо мной
|
| Não me incomodo que você me diga
| Я не против, если ты скажешь мне
|
| Que a sociedade é minha inimiga
| Это общество мой враг
|
| Pois cantando neste mundo
| Для пения в этом мире
|
| Vivo escravo do meu samba
| Я живу рабом своей самбы
|
| Muito embora vagabundo
| хоть и бомж
|
| Quanto a você da aristocracia
| Что касается вас из аристократии
|
| Que tem dinheiro
| у кого есть деньги
|
| Mas não compra alegria
| Но это не покупает радость
|
| Há de viver eternamente
| Ты будешь жить вечно
|
| Sendo escrava dessa gente
| Быть рабом этих людей
|
| Que cultiva hipocrisia
| кто культивирует лицемерие
|
| O mundo me condena
| Мир осуждает меня
|
| E ninguém tem pena
| И никто не жалеет
|
| Falando sempre mal do meu nome
| Всегда плохо отзываюсь о моем имени
|
| Deixando de saber se eu vou morrer de sede
| Не зная, умру ли я от жажды
|
| Ou se eu vou morrer de fome
| Или если я собираюсь умереть с голоду
|
| Mas a filosofia hoje me auxilia
| Но сегодня мне помогает философия
|
| A viver indiferente assim
| Так равнодушно жить
|
| Nesta prontidão sem fim
| В этой бесконечной готовности
|
| Vou fingindo que sou rico
| я притворяюсь, что я богат
|
| Pra ninguém zombar de mim | Чтобы никто не смеялся надо мной |