| Girl, I know you got weight on your shoulders
| Девочка, я знаю, у тебя на плечах тяжесть
|
| And I can tell that it’s pushing you lower
| И я могу сказать, что это толкает тебя ниже
|
| You got me sitting right here
| Ты заставил меня сидеть прямо здесь
|
| But you’d rather struggle so your conscious remains clear
| Но вы бы предпочли бороться, чтобы ваше сознание оставалось ясным
|
| 'Cause you don’t wanna owe nobody, nobody
| Потому что ты не хочешь никому, никому
|
| But girl, I want some of your body, your body
| Но, девочка, я хочу немного твоего тела, твоего тела
|
| Tell me what I gotta do to show you that I’m different
| Скажи мне, что я должен сделать, чтобы показать тебе, что я другой
|
| And whatever I give to you, don’t come with no conditions
| И что бы я ни дал тебе, не приходи без условий
|
| Girl, let me help you
| Девушка, позвольте мне помочь вам
|
| I know you can do it on your own
| Я знаю, что ты можешь сделать это самостоятельно
|
| But let me help you
| Но позвольте мне помочь вам
|
| Give me a try, girl, you’ll never know
| Дай мне попробовать, девочка, ты никогда не узнаешь
|
| Let me help you
| Давай я тебе помогу
|
| Help you, help you
| Помочь вам, помочь вам
|
| You don’t have to love on your own
| Вам не нужно любить самостоятельно
|
| Let me help you
| Давай я тебе помогу
|
| Let me know when you want me to come over, mmm
| Дайте мне знать, когда вы хотите, чтобы я пришел, ммм
|
| I can tell you need someone there to hold ya
| Я могу сказать, что тебе нужен кто-то, чтобы держать тебя
|
| I don’t wanna hear the truth so I’m gonna wait 'til you ask me
| Я не хочу слышать правду, поэтому я подожду, пока ты не спросишь меня
|
| But baby, soon as you do, I’ma be over there to set your body free
| Но, детка, как только ты это сделаешь, я буду там, чтобы освободить твое тело
|
| 'Cause you don’t wanna owe nobody, nobody
| Потому что ты не хочешь никому, никому
|
| But girl, I want some of your body, your body
| Но, девочка, я хочу немного твоего тела, твоего тела
|
| Tell me what I gotta do to show you that I’m different
| Скажи мне, что я должен сделать, чтобы показать тебе, что я другой
|
| And whatever I give to you, don’t come with no conditions
| И что бы я ни дал тебе, не приходи без условий
|
| Girl, let me help you
| Девушка, позвольте мне помочь вам
|
| I know you can do it on your own
| Я знаю, что ты можешь сделать это самостоятельно
|
| But let me help you
| Но позвольте мне помочь вам
|
| Give me a try, girl, you’ll never know
| Дай мне попробовать, девочка, ты никогда не узнаешь
|
| Let me help you
| Давай я тебе помогу
|
| Help you, help you
| Помочь вам, помочь вам
|
| You don’t have to love on your own
| Вам не нужно любить самостоятельно
|
| Let me help you
| Давай я тебе помогу
|
| Whatever you need, girl, you got it
| Что бы тебе ни понадобилось, девочка, ты это получила
|
| I’m here to fill your desires
| Я здесь, чтобы исполнить ваши желания
|
| Eating things up like a fire
| Поедание вещей как огонь
|
| Baby, use all I require
| Детка, используй все, что мне нужно
|
| No hidden agendas, no way
| Никаких скрытых планов, никоим образом
|
| Baby, I’m in the open
| Детка, я на открытом воздухе
|
| So let me help you
| Итак, позвольте мне помочь вам
|
| Help you
| Помочь тебе
|
| Girl, let me help you
| Девушка, позвольте мне помочь вам
|
| I know you can do it on your own
| Я знаю, что ты можешь сделать это самостоятельно
|
| But let me help you
| Но позвольте мне помочь вам
|
| Give me a try, girl, you’ll never know
| Дай мне попробовать, девочка, ты никогда не узнаешь
|
| Let me help you
| Давай я тебе помогу
|
| Help you, help you
| Помочь вам, помочь вам
|
| You don’t have to love on your own
| Вам не нужно любить самостоятельно
|
| Let me help you
| Давай я тебе помогу
|
| I gotta help you
| я должен тебе помочь
|
| I gotta help you
| я должен тебе помочь
|
| I gotta help you
| я должен тебе помочь
|
| I gotta help you
| я должен тебе помочь
|
| Help you, yeah
| Помочь тебе, да
|
| You don’t have to love on your own | Вам не нужно любить самостоятельно |