Перевод текста песни A Fine Romance (This Is) - Marilyn Monroe

A Fine Romance (This Is) - Marilyn Monroe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Fine Romance (This Is), исполнителя - Marilyn Monroe.
Дата выпуска: 07.08.2014
Язык песни: Английский

A Fine Romance (This Is)

(оригинал)
A fine romance with no kisses
A fine romance, my friend, this is
We should be like a couple of hot tomatoes
But you’re as cold as yesterday’s mashed potatoes
A fine romance, you won’t nestle
A fine romance, you won’t wrestle
I might as well play bridge with my old maid aunt
I haven’t got a chance
This is a fine romance
A fine romance, my good fellow
You take romance, I’ll take jello
You’re calmer than the seals in the Arctic Ocean
At least they flap their fins to express emotion
A fine romance with no quarrels
With no insults and all morals
I’ve never mussed the crease in your blue serge pants
I never get the chance
This is a fine romance
A fine romance with no kisses
A fine romance, my friend, this is
We two should be like clams in a dish of chowder
But we just fizz like parts of a Seidlitz powder
A fine romance, with no glitches
A fine romance, with no bitches
You’re just as hard to land as the 'Isle de France'
I haven’t got a chance
This is a fine romance

Прекрасный Роман (Это)

(перевод)
Прекрасный роман без поцелуев
Прекрасный роман, мой друг, это
Мы должны быть как пара горячих помидоров
Но ты холодна, как вчерашнее пюре
Прекрасный роман, ты не прижмешься
Прекрасный роман, ты не будешь бороться
С тем же успехом я мог бы сыграть в бридж со своей теткой-старой девой
у меня нет шансов
Это прекрасный роман
Прекрасный роман, мой хороший друг
Ты возьмешь романтику, я возьму желе
Ты спокойнее тюленей в Северном Ледовитом океане
По крайней мере, они машут плавниками, чтобы выразить эмоции
Хороший роман без ссор
Без обид и всякой морали
Я никогда не расправлял складку на твоих синих саржевых брюках.
у меня никогда не было шанса
Это прекрасный роман
Прекрасный роман без поцелуев
Прекрасный роман, мой друг, это
Мы двое должны быть как моллюски в тарелке супа
Но мы просто шипим, как частички порошка Зейдлица.
Хороший роман, без глюков
Прекрасный роман, без сук
Тебя так же сложно приземлить, как и остров Франс.
у меня нет шансов
Это прекрасный роман
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Wanna Be Loved By You 2013
Teach Me Tiger 2014
I Wanna Be Love by You 2010
Every Baby Need a Dadadaddy 2010
Diamonds Are A Girls Best Friend 2005
Diamonds Are Girl's Best Friend 2010
Diamonds Are a Girl's Best Friends 2013
After You Get What You Want ft. Ирвинг Берлин 2013
I´m Through With Love 2016
Kiss 2013
I Wanna Be Loved By You (A qualcuno piace caldo) 2012
Some Like It Hot 2013
Happy Birthday Mister President 2006
Every Baby Needs a Daddy 2015
I Wanna Be Love By You (O.S.T. Some Like It Hot) 2009
River of No Return 2014
Rivers Of No Return 2006
I'm Gonna Find My Claim 2013
When Love Goes Wrong, Nothing Goes Right ft. Jane Russell 2013
Lazy ft. Ирвинг Берлин 2013

Тексты песен исполнителя: Marilyn Monroe