Перевод текста песни Cristal - Mariano Mores, Enrique Lucero, Gran Orquesta Popular

Cristal - Mariano Mores, Enrique Lucero, Gran Orquesta Popular
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cristal, исполнителя - Mariano Mores. Песня из альбома Cafetín de Buenos Aires, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 28.04.2014
Лейбл звукозаписи: RHI
Язык песни: Испанский

Cristal

(оригинал)
Tengo el corazón hecho pedazos,
rota mi ansiedad en este dia;
noches y más noches sin descanso
y esta desazon del alma mia…
Cuantos… cuantos años han pasado,
grises mis cabellos y mi vida,
loco… casi muerto… destrozado
con mi espiritu amarrado
a nuestra juventud.
II
Mas fragil que el cristal, fue mi amor junto a ti.
Cristal tu corazón, tu mirar, tu reir.
Tus sueños y mi voz y nuestra timidez,
temblando suavemente en tu balcon
y ahora solo se que todo se perdio
la tarde de mi ausencia.
Ya nunca volvere, lo se bien, nunca mas!
Tal vez me esperaras junto a Dios.
Mas alla!
(Bis)
Todo para mi se ha terminado.
Todo para mi se torna olvido.
Tragica enseñanza me dejaron
esas horas negras que he vivido.
Cuantos!
Cuantos años han pasado,
grises mis cabellos y mi vida
solo, siempre solo y olvidado,
con mi espiritu amarrado
a nuestra juventud.
(перевод)
Мое сердце на куски
разбей мою тревогу в этот день;
ночи и еще ночи без отдыха
и это беспокойство на душе…
Сколько… сколько лет прошло,
седые мои волосы и моя жизнь,
сумасшедший… почти мертвый… сломанный
с моим духом связанным
нашей молодежи.
II
Хрупче стекла, это была моя любовь с тобой.
Хрусталь твоего сердца, твоего взгляда, твоего смеха.
Твои мечты и мой голос и наша застенчивость,
нежно дрожит на твоем балконе
и теперь я знаю только, что все пропало
полдень моего отсутствия.
Я никогда не вернусь, я это хорошо знаю, никогда больше!
Может быть, ты подождал бы меня с Богом.
Вне!
(Бис)
Все для меня закончилось.
Все для меня становится забвением.
Трагическое учение они оставили меня
те черные часы, которые я прожил.
Много!
Сколько лет прошло,
седые волосы и моя жизнь
одинок, всегда одинок и забыт,
с моим духом связанным
нашей молодежи.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cafetín de Buenos Aires ft. Enrique Lucero, Gran Orquesta Popular 2014
Cafetin De Buenos Aires 1995
Una Lagrima Tuya ft. Enrique Lucero 1995
En Esta Tarde Gris 1995
Una Lágrima Tuya ft. Enrique Lucero, Orquesta de Mariano Mores 2014

Тексты песен исполнителя: Mariano Mores