| Había una vez una vaca
| Жила-была корова
|
| En la quebrada de Humahuaca
| В ущелье Умауака
|
| Como era muy vieja, muy vieja
| Поскольку она была очень старой, очень старой
|
| Estaba sorda de una oreja
| Я был глух на одно ухо
|
| Y a pesar de que ya era abuela
| И хоть она уже была бабушкой
|
| Un día quiso ir a la escuela
| Однажды он захотел пойти в школу
|
| Se puso unos zapatos rojos
| Он надел красные туфли
|
| Guantes de tul y un par de anteojos
| Тюлевые перчатки и пара очков
|
| La vio la maestra asustada
| Испуганный учитель увидел ее
|
| Y dijo: «Estás equivocada»
| И сказал: «Ты не прав»
|
| Y la vaca le respondió:
| И ответила ему корова:
|
| «¿Por qué no puedo estudiar yo?»
| «Почему я не могу учиться?»
|
| La vaca vestida de blanco
| Корова в белом
|
| Se acomodó en el primer banco
| Он устроился на первой скамейке
|
| Los chicos tirábamos tiza
| Мальчики бросали мел
|
| Y nos moríamos de risa
| И мы умирали от смеха
|
| La gente se fue muy curiosa
| Люди ушли очень любопытные
|
| A ver a la vaca estudiosa
| Увидеть прилежную корову
|
| La gente llegaba en camiones
| Люди приехали на грузовиках
|
| En bicicletas y en aviones
| На велосипедах и в самолетах
|
| Y como el bochinche aumentaba
| И по мере того, как шум увеличивался
|
| En la escuela nadie estudiaba
| В школе никто не учился
|
| La vaca de pie en un rincón
| Корова стоит в углу
|
| Rumiaba sola la lección
| Она размышляла об уроке одна
|
| Un día toditos los chicos
| Однажды все мальчики
|
| Nos convertimos en borricos
| мы превращаемся в ослов
|
| Y en ese lugar de Humahuaca
| И в том месте Умауака
|
| La única sabia fue la vaca
| Единственная мудрая была корова
|
| Y en ese lugar de Humahuaca
| И в том месте Умауака
|
| La única sabia fue la vaca… | Единственной мудрой была корова... |