
Дата выпуска: 30.10.1969
Язык песни: Испанский
El Señor Juan Sebastián(оригинал) |
No son los ángeles que cantan |
No son los pájaros ni el mar |
Es un señor lleno de cielo: |
El señor Juan Sebastián |
Hace muchísimos inviernos |
Que, lloriqueando en alemán |
Nació entre fusas y corcheas |
El señor Juan Sebastián |
Era chiquito y las canciones |
Que le enseñaba su papá |
Las repetía para siempre |
El señor Juan Sebastián |
Era gordito y con peluca |
Indispensable como el pan |
Y cascarrabias a menudo |
El señor Juan Sebastián |
Soñando en órgano y en clave |
A su país anglical |
Llevaba a príncipes y a pobres |
El sñor Juan Sebastián |
Está contándonos un cuento |
Que no terminará jamás |
Dios le dictaba el argumento |
Al señor Juan Sebastián |
(перевод) |
Это не ангелы поют |
Это не птицы или море |
Он господин, полный небес: |
г-н Хуан Себастьян |
много зим назад |
Что, нытье по-немецки |
Он родился между 32-й и 8-й нотами. |
г-н Хуан Себастьян |
Я был маленьким, и песни |
Чему научил его отец? |
Я повторял их вечно |
г-н Хуан Себастьян |
Он был пухлым и в парике |
Незаменим, как хлеб |
И скряга часто |
г-н Хуан Себастьян |
Сон в органе и на клавесине |
В свою ангельскую страну |
Он возил принцев и нищих |
г-н Хуан Себастьян |
Он рассказывает нам историю |
это никогда не закончится |
Бог продиктовал аргумент |
Господину Хуану Себастьяну |
Название | Год |
---|---|
Serenata para la tierra de uno | 1974 |
Coplas de Navidad ft. María Elena Walsh | 1969 |
Como la cigarra | 2012 |