Перевод текста песни La misma luna - Marconi

La misma luna - Marconi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La misma luna, исполнителя - Marconi
Дата выпуска: 10.02.2014
Язык песни: Испанский

La misma luna

(оригинал)
Qué ganas con decirme que soy yo
Si ya partiste en dos mi corazón
Qué ganas con pedirme que me quede
Qué ganas con decirme que soy yo
Si ya partiste en dos mi corazón
Qué ganas con pedirme que me quede
Si cuándo esté ahí, tu no estarás
¿Por qué quieres volver?
Si sabes que podría caer
De nuevo entre tus brazos
Borrando lo pasado
Y aléjate de mi, no digas nada
¿Por qué vuelves conmigo?
Si ya te había perdido
Por favor, no me hagas preso de tus dudas
Qué ganas con bajar la misma luna
Qué gano con oír hoy tus palabras
Si sé que al final yo perderé
Para que beber de nuevo tu agua
Si sé que no me quitará la sed
¿Por qué quieres volver?
Si sabes que podría caer
De nuevo entre tus brazos
Borrando lo pasado
Y aléjate de mi, no digas nada
¿Por qué vuelves conmigo?
Si ya te había perdido
Por favor, no me hagas preso de tus dudas
Qué ganas con bajar la misma luna
Si ya te había perdido…
Y aléjate de mi, no digas nada
¿Por qué vuelves conmigo?
Si ya te había perdido
Por favor, no me hagas preso de tus dudas
(перевод)
Что ты хочешь сказать мне, это я
Если ты уже разбил мне сердце пополам
Что ты хочешь попросить меня остаться
Что ты хочешь сказать мне, это я
Если ты уже разбил мне сердце пополам
Что ты хочешь попросить меня остаться
Если когда я буду там, тебя там не будет
Почему ты хочешь вернуться?
Если ты знаешь, что я могу упасть
снова в твоих руках
стирание прошлого
И отойди от меня, ничего не говори
Почему ты возвращаешься ко мне?
Если бы я уже потерял тебя
Пожалуйста, не делай меня пленником своих сомнений
Что вы получаете, опуская ту же луну
Что я получу, услышав ваши слова сегодня?
Если я знаю, что в конце концов я проиграю
Зачем снова пить воду
Если я знаю, что это не утолит мою жажду
Почему ты хочешь вернуться?
Если ты знаешь, что я могу упасть
снова в твоих руках
стирание прошлого
И отойди от меня, ничего не говори
Почему ты возвращаешься ко мне?
Если бы я уже потерял тебя
Пожалуйста, не делай меня пленником своих сомнений
Что вы получаете, опуская ту же луну
Если бы я уже потерял тебя...
И отойди от меня, ничего не говори
Почему ты возвращаешься ко мне?
Если бы я уже потерял тебя
Пожалуйста, не делай меня пленником своих сомнений
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Desesperadamente enamorado 2011
Si hablo de ti, hablo de mí 2013
Me puedes pedir lo que sea 2014
Te llevaré conmigo (con Matías) 2012
En cada canción 2011
Una aventura 2011
No hace falta 2011
Visioner ft. MIC 2014
Hasta Luego 2016
Te llevaré conmigo 2011
Estoy enamorado 2014