Перевод текста песни Non me ne accorgo - Marco Mengoni

Non me ne accorgo - Marco Mengoni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non me ne accorgo, исполнителя - Marco Mengoni.
Дата выпуска: 17.11.2013
Язык песни: Итальянский

Non Me Ne Accorgo

(оригинал)

Не замечаю

(перевод на русский)
Sai che musica è il dolore?Ты знаешь, что музыка — это боль?
Sai che musica è il rumore?Ты знаешь, что музыка — это шум?
Sai che cosa c'è? Sto bene.Знаешь что? Мне хорошо.
Sai che cosa c'è? Sto male.Знаешь что? Мне плохо.
--
Non mi chiederai permesso,Не спрашивай у меня разрешения,
se è concesso.Если оно уже дано.
--
Lascio al tempo le promesse.Оставляю времени обещания,
Lascio a te le tue certezze.Оставлю тебе твои убеждения,
La chitarra sopra il letto,Гитару под кроватью,
i versi che non hai mai scritto.Стихи, которые ты никогда не писала.
--
Non ti chiederò permesso,Я не буду просить у тебя разрешения,
preferisco bruciarmi da solo,Предпочитаю прогореть один,
che assecondarti adesso.Чем потакать тебе сейчас.
--
Dove sei? In che parte del mondo?Где ты? В какой части света?
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo.Или ты ещё здесь, а я не замечаю?
Troverai l'equilibrio che cerco,Ты обретёшь равновесие, которое я ищу,
oppure lo scoprirai in ogni dubbio che sei.Или обнаружишь его в каждом сомнении, которым являешься.
Non vorrei, non vorrei,Мне не хотелось бы, нет,
ma che fretta hai di capireНо куда тебе спешить понять,
cosa siamo noi?Что мы из себя представляем?
--
Non ti resta che il rumore,Тебе не остаётся ничего, кроме шума,
io che non so dargli un nome.А я не знаю, как его назвать.
E il tuo cuore scivoloso,Твоё сердце скользкое,
non mi resta che poterci pattinare pattinare.И мне ничего не остаётся, как буксовать на нём.
--
Tu in un angolo solaТы одна в углу,
e io non ti riconosco.И я тебе не узнаю...
--
Dove sei? In che parte del mondo?Где ты? В какой части света?
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo.Или ты ещё здесь, а я не замечаю?
Troverai l'equilibrio che cerco,Ты обретёшь равновесие, которое я ищу,
oppure lo scoprirai in ogni dubbio che sei.Или обнаружишь его в каждом сомнении, которым являешься.
Non vorrei, non vorrei,Мне не хотелось бы, нет,
ma che fretta hai, di capireНо куда тебе спешить понять,
cosa siamo noi?Что мы из себя представляем?
Di capire cosa siamo noi.Понять, что мы из себя представляем...
Di capire cosa siamo noi...Понять, что мы из себя представляем...
--
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo.Или ты ещё здесь, а я не замечаю?
Inventerai l'equilibrio che cerco,Ты обретёшь равновесие, которое я ищу,
oppure lo troverai in ogni dubbio che sei.Или обнаружишь его в каждом сомнении, которым являешься.
Non vorrei, non vorrei,Мне не хотелось бы, нет,
ma che fretta hai?Но куда тебе спешить?
Tu sai gi? che cosa siamo noi.Ты уже знаешь, что мы из себя представляем.

Non me ne accorgo

(оригинал)
Sai che cosa c'è?
Sto bene
Sai che cosa c'è?
Sto male
Non mi chiederai permesso
Se è concesso
Lascio al tempo le promesse
Lascio a te le tue certezze
La chitarra sopra il letto
I versi che non hai mai scritto
Non ti chiederò permesso
Preferisco bruciarmi da solo
Che assecondarti adesso
Dove sei?
In che parte del mondo?
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo
Troverai l’equilibrio che cerco
Oppure lo scoprirai in ogni dubbio che sei
Non vorrei.
Non vorrei
Ma che fretta hai di capire cosa siamo noi?
Non ti resta che il rumore
Io che non so dargli un nome
E il tuo cuore scivoloso
Non mi resta che poterci pattinare pattinare
Tu in un angolo sola
Ed io non ti riconosco
Dove sei?
In che parte del mondo?
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo
Troverai l’equilibrio che cerco
Oppure lo scoprirai in ogni dubbio che sei
Non vorrei.
Non vorrei
Ma che fretta hai, di capire cosa siamo noi?
Di capire cosa siamo noi
Di capire cosa siamo noi
Oppure sei ancora qui e non me ne accorgo
Inventerai l’equilibrio che cerco
Oppure lo troverai in ogni dubbio che sei
Non vorrei.
Non vorrei
Ma che fretta hai?
Tu sai già che cosa siamo noi

Я не замечаю

(перевод)
Знаете ли вы, что это такое?
Я в порядке
Знаете ли вы, что это такое?
Меня тошнит
Ты не спросишь у меня разрешения
Если это предоставлено
Я оставляю обещания времени
Я оставляю вам вашу уверенность
Гитара над кроватью
Линии, которые вы никогда не писали
я не буду спрашивать твоего разрешения
Я предпочитаю сжечь себя
Чем баловать тебя сейчас
Где ты?
В какой части света?
Или ты все еще здесь, и я не замечаю
Вы найдете баланс, который я ищу
Или вы обнаружите в любом сомнении, что вы
Я не стал бы.
я не стал бы
Что вы торопитесь понять, что мы такое?
Все, что вам нужно сделать, это шум
Я не знаю, как дать ему имя
И твое скользкое сердце
Я просто должен уметь кататься на коньках
Ты в одном углу
И я не узнаю тебя
Где ты?
В какой части света?
Или ты все еще здесь, и я не замечаю
Вы найдете баланс, который я ищу
Или вы обнаружите в любом сомнении, что вы
Я не стал бы.
я не стал бы
Куда вы торопитесь, чтобы понять, что мы такое?
Чтобы понять, что мы
Чтобы понять, что мы
Или ты все еще здесь, и я не замечаю
Ты изобретешь баланс, который я ищу
Или вы найдете это в каждом сомнении, что вы
Я не стал бы.
я не стал бы
Куда вы торопитесь?
Вы уже знаете, что мы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'equilibrista ft. Giovanni Sollima, Marco Mengoni, Enrico Melozzi 2013

Тексты песен исполнителя: Marco Mengoni