
Дата выпуска: 03.12.2015
Язык песни: Итальянский
Le cose che non ho(оригинал) |
Le cose che non ho sono come te |
ti assomigliano un po': sono bellissime. |
mentre guido piano verso casa |
in compagnia di una radio accesa |
c'è una canzone che riempie l’aria della sera. |
Le cose che non ho: radici e nuvole |
e lì in mezzo ci sei tu da qualche parte. |
A volte un nome sulle labbra pesa |
anche se più leggero di una piuma |
quando il suono di una felicità che si consuma. |
La mia vita è sempre uguale, sembra calma come me. |
Appena sotto la superficie c'è tutto quello che ho di te. |
E so che non si torna indietro, mai |
lo so io, lo sai tu |
ma se dovessi cambiare idea sarò qui. |
Le cose che non ho: ragioni e regole. |
E anche il cuore adesso sa che cosa fare. |
Avrei voluto regalarti i miei sogni |
e farti ridere fino a stancarti |
ti avrei difesa dai dispiaceri con le mie mani. |
La mia vita è sempre uguale, sembra calma come me. |
Appena sotto la superficie c'è tutto quello che ho di te. |
E so che non si torna indietro, mai |
lo so io, lo sai tu |
ma se dovessi cambiare idea, io… |
e se dovessi cercarmi ancora, io… |
sarò qui perché di te non c'è niente che non so |
e non avrò paura di un addio sincero |
ma devi crederci davvero. |
La mia vita è sempre uguale, sembra calma come me. |
Appena sotto la superficie c'è tutto quello che ho di te. |
E so che non si torna indietro, mai |
lo so io, lo sai tu |
ma se dovessi cambiare idea, io… |
e se dovessi cercarmi ancora io sarò qui. |
Вещи, которые я не(перевод) |
То, чего у меня нет, похоже на тебя |
они немного похожи на вас: они прекрасны. |
пока я медленно еду домой |
в компании радио на |
есть песня, которая наполняет вечерний воздух. |
Чего у меня нет: корней и облаков |
и там между вами где-то. |
Иногда имя весит на губах |
даже если легче пера |
когда звук потребляющего счастья. |
Моя жизнь всегда одинакова, она кажется спокойной, как и я. |
Прямо под поверхностью находится все, что у меня есть от тебя. |
И я знаю, что нет пути назад, никогда |
Я знаю, ты знаешь |
но если ты передумаешь, я буду здесь. |
Чего у меня нет: причины и правила. |
И даже сердце теперь знает, что делать. |
Я хотел подарить тебе свои мечты |
и заставить вас смеяться, пока вы не устанете |
Я бы защитил тебя от печалей своими руками. |
Моя жизнь всегда одинакова, она кажется спокойной, как и я. |
Прямо под поверхностью находится все, что у меня есть от тебя. |
И я знаю, что нет пути назад, никогда |
Я знаю, ты знаешь |
но если бы мне пришлось передумать, я бы... |
и если тебе придется искать меня снова, я... |
Я буду здесь, потому что я ничего о тебе не знаю |
и я не побоюсь искреннего прощания |
но вы должны действительно верить в это. |
Моя жизнь всегда одинакова, она кажется спокойной, как и я. |
Прямо под поверхностью находится все, что у меня есть от тебя. |
И я знаю, что нет пути назад, никогда |
Я знаю, ты знаешь |
но если бы мне пришлось передумать, я бы... |
и если тебе придется искать меня снова, я буду здесь. |
Название | Год |
---|---|
L'equilibrista ft. Giovanni Sollima, Marco Mengoni, Enrico Melozzi | 2013 |