Перевод текста песни I giorni di domani - Marco Mengoni

I giorni di domani - Marco Mengoni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I giorni di domani, исполнителя - Marco Mengoni.
Дата выпуска: 24.10.2019
Язык песни: Итальянский

I giorni di domani

(оригинал)
È il giorno dopo la fine del mondo
Il sole ha trascinato il buio altrove
Se la sua assenza
Fosse fame mi ci sazierei, ancora
T’ho ucciso mille volte dentro un sogno
Ho nella bocca i vetri del tuo nome
Che se il tuo amore fosse inferno mi ci dannerei
Oh ancora, ancora
Ogni ponte, ogni casa
Ogni pagina aperta
Ogni odore, ogni strada
Ogni piazza deserta
I miei occhi, le mie mani
Mi parlano di te
Ogni gesto, ogni voce
Ogni morso di pane
Una radio che dice se invecchiassimo insieme
Tutti i giorni di domani
Mi parlano di te
Ricordi quanto camminammo un giorno?
E dietro la collina un lago
Ed una chiesa abbandonata al sole
Pensavo «persino in mezzo ad una preghiera ti bestemmierei», ancora
Ora i miei occhi a disertare il sonno
Potessi almeno addormentare il cuore
Nel buio sotto la mia pelle ti nasconderei
Ancora, ancora
Ogni ponte, ogni casa
Ogni pagina aperta
Ogni odore, ogni strada
Ogni piazza deserta
I miei occhi le mie mani
Mi parlano di te
Ogni gesto, ogni voce
Ogni morso di pane
Una radio che dice se invecchiassimo insieme
Tutti i giorni di domani
Mi parlano di te
Mi parlano di te
Mi parlano di te

День завтрашний

(перевод)
Это день после конца света
Солнце утащило тьму в другое место
Если его отсутствие
Если бы я был голоден, я бы снова был доволен
Я убивал тебя тысячу раз во сне
У меня во рту очки с твоим именем
Что если бы твоя любовь была адом, я бы проклял себя
О, снова, снова
Каждый мост, каждый дом
Каждая открытая страница
Каждый запах, каждая улица
Каждая площадь пустынна
Мои глаза, мои руки
Они говорят мне о тебе
Каждый жест, каждый голос
Каждый кусочек хлеба
Радио, которое говорит, если мы состаримся вместе
Каждый день завтра
Они говорят мне о тебе
Ты помнишь, как долго мы шли однажды?
А за холмом озеро
И церковь, заброшенная на солнце
Я думал «даже посреди молитвы я прокляну тебя», снова
Теперь мои глаза спят в пустыне
Я мог бы по крайней мере усыпить свое сердце
В темноте под кожей я бы спрятал тебя
Опять и опять
Каждый мост, каждый дом
Каждая открытая страница
Каждый запах, каждая улица
Каждая площадь пустынна
Мои глаза мои руки
Они говорят мне о тебе
Каждый жест, каждый голос
Каждый кусочек хлеба
Радио, которое говорит, если мы состаримся вместе
Каждый день завтра
Они говорят мне о тебе
Они говорят мне о тебе
Они говорят мне о тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'equilibrista ft. Giovanni Sollima, Marco Mengoni, Enrico Melozzi 2013

Тексты песен исполнителя: Marco Mengoni