Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I giorni di domani , исполнителя - Marco Mengoni. Дата выпуска: 24.10.2019
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I giorni di domani , исполнителя - Marco Mengoni. I giorni di domani(оригинал) |
| È il giorno dopo la fine del mondo |
| Il sole ha trascinato il buio altrove |
| Se la sua assenza |
| Fosse fame mi ci sazierei, ancora |
| T’ho ucciso mille volte dentro un sogno |
| Ho nella bocca i vetri del tuo nome |
| Che se il tuo amore fosse inferno mi ci dannerei |
| Oh ancora, ancora |
| Ogni ponte, ogni casa |
| Ogni pagina aperta |
| Ogni odore, ogni strada |
| Ogni piazza deserta |
| I miei occhi, le mie mani |
| Mi parlano di te |
| Ogni gesto, ogni voce |
| Ogni morso di pane |
| Una radio che dice se invecchiassimo insieme |
| Tutti i giorni di domani |
| Mi parlano di te |
| Ricordi quanto camminammo un giorno? |
| E dietro la collina un lago |
| Ed una chiesa abbandonata al sole |
| Pensavo «persino in mezzo ad una preghiera ti bestemmierei», ancora |
| Ora i miei occhi a disertare il sonno |
| Potessi almeno addormentare il cuore |
| Nel buio sotto la mia pelle ti nasconderei |
| Ancora, ancora |
| Ogni ponte, ogni casa |
| Ogni pagina aperta |
| Ogni odore, ogni strada |
| Ogni piazza deserta |
| I miei occhi le mie mani |
| Mi parlano di te |
| Ogni gesto, ogni voce |
| Ogni morso di pane |
| Una radio che dice se invecchiassimo insieme |
| Tutti i giorni di domani |
| Mi parlano di te |
| Mi parlano di te |
| Mi parlano di te |
День завтрашний(перевод) |
| Это день после конца света |
| Солнце утащило тьму в другое место |
| Если его отсутствие |
| Если бы я был голоден, я бы снова был доволен |
| Я убивал тебя тысячу раз во сне |
| У меня во рту очки с твоим именем |
| Что если бы твоя любовь была адом, я бы проклял себя |
| О, снова, снова |
| Каждый мост, каждый дом |
| Каждая открытая страница |
| Каждый запах, каждая улица |
| Каждая площадь пустынна |
| Мои глаза, мои руки |
| Они говорят мне о тебе |
| Каждый жест, каждый голос |
| Каждый кусочек хлеба |
| Радио, которое говорит, если мы состаримся вместе |
| Каждый день завтра |
| Они говорят мне о тебе |
| Ты помнишь, как долго мы шли однажды? |
| А за холмом озеро |
| И церковь, заброшенная на солнце |
| Я думал «даже посреди молитвы я прокляну тебя», снова |
| Теперь мои глаза спят в пустыне |
| Я мог бы по крайней мере усыпить свое сердце |
| В темноте под кожей я бы спрятал тебя |
| Опять и опять |
| Каждый мост, каждый дом |
| Каждая открытая страница |
| Каждый запах, каждая улица |
| Каждая площадь пустынна |
| Мои глаза мои руки |
| Они говорят мне о тебе |
| Каждый жест, каждый голос |
| Каждый кусочек хлеба |
| Радио, которое говорит, если мы состаримся вместе |
| Каждый день завтра |
| Они говорят мне о тебе |
| Они говорят мне о тебе |
| Они говорят мне о тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| L'equilibrista ft. Giovanni Sollima, Marco Mengoni, Enrico Melozzi | 2013 |