Перевод текста песни Atlantico - Marco Mengoni

Atlantico - Marco Mengoni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Atlantico, исполнителя - Marco Mengoni.
Дата выпуска: 24.10.2019
Язык песни: Итальянский

Atlantico

(оригинал)
Si stai bene così
Con gli occhiali da sole
Con le mai incrociate sul cambio
E il piede sull’acceleratore
Sembra come in quei film con la strada deserta
E guidiamo per ore senza destinazione
Ci basta l’amore a far girare il motore, a portarci lontano
Da luoghi, persone, pensieri e tensione
E ci basta l’amore a far girare le ruote
A guidare lontano sopra le strade nuove
Lo so, ma ho come l’impressione
Lo so, ma ho come l’impressione
Che per scappare da tutto bisogna farlo insieme
E dire adesso mi butto Dentro ad un mare di bene
Disinfettare col sale ogni ferita, ogni male
Ed asciugarci col sole, a noi ci basta l’amore
Puoi nuotare fino ad un’isola deserta con me
E attraverso l’Atlantico solo per stare con te
Sembra come in quei giorni dove piove col sole
Dove tutto è perfetto, il silenzio copre ogni rumore
Ci basta l’amore e se parliamo col cuore
E non servono più le parole per dare dei nomi alle cose
E ci basta l’amore a far girare le ruote
A guidare lontano sopra le strade nuove
Non so ma ho come l’impressione
Non so ma ho come l’impressione
Che per scappare da tutto bisogna farlo insieme
E dire adesso mi butto dentro un mare di bene
Disinfettare col sale ogni ferita, ogni male
Ed asciugarci col sole, a noi ci basta l’amore
Puoi nuotare fino ad un’isola deserta con me
E attraverso l’Atlantico solo per stare con te
Fuori c'è una tempesta ed ho solo te in testa
Solo tu mi fai stare bene e mi riporti la quiete
Che per scappare da tutto bisogna farlo insieme
E dire adesso mi butto dentro un mare di bene
Disinfettare col sale ogni ferita, ogni male
Ed asciugarci col sole, a noi ci basta l’amore
Puoi nuotare fino ad un’isola deserta con me
E attraverso l’Atlantico solo per stare con te

Атлантико

(перевод)
Да, ты в порядке
С солнцезащитными очками
С никогда не пересекались на коробке передач
И твоя нога на акселераторе
Как в тех фильмах с пустынной дорогой
И мы едем часами без цели
Нам достаточно любви, чтобы включить двигатель, чтобы увезти нас далеко
Из мест, людей, мыслей и напряжения
И любви достаточно, чтобы мы крутили колеса
Ехать далеко над новыми дорогами
Я знаю, но у меня такое впечатление
Я знаю, но у меня такое впечатление
Чтобы уйти от всего этого, вам нужно сделать это вместе
И сказать сейчас я бросаюсь В море добра
Каждую рану, каждое зло продезинфицируй солью.
И сушимся на солнце, нам достаточно любви
Ты можешь поплавать со мной на необитаемом острове
И через Атлантику, чтобы быть с тобой
Кажется, в те дни, когда с солнцем идет дождь
Где все идеально, тишина покрывает каждый шум
Нам достаточно любви, и если мы говорим от сердца
И слова больше не нужны, чтобы давать имена вещам
И любви достаточно, чтобы мы крутили колеса
Ехать далеко над новыми дорогами
не знаю, но у меня такое впечатление
не знаю, но у меня такое впечатление
Чтобы уйти от всего этого, вам нужно сделать это вместе
И сказать сейчас я бросаюсь в море добра
Каждую рану, каждое зло продезинфицируй солью.
И сушимся на солнце, нам достаточно любви
Ты можешь поплавать со мной на необитаемом острове
И через Атлантику, чтобы быть с тобой
На улице буря, и я думаю только о тебе
Только ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо и возвращаешь мне покой
Чтобы уйти от всего этого, вам нужно сделать это вместе
И сказать сейчас я бросаюсь в море добра
Каждую рану, каждое зло продезинфицируй солью.
И сушимся на солнце, нам достаточно любви
Ты можешь поплавать со мной на необитаемом острове
И через Атлантику, чтобы быть с тобой
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
L'equilibrista ft. Giovanni Sollima, Marco Mengoni, Enrico Melozzi 2013

Тексты песен исполнителя: Marco Mengoni