| Üzdü mü gazla gitsin
| Это расстраивает, пусть идет с газом
|
| O seni çok üzülüyor zannetsin
| Он думает, что ты очень грустный
|
| Kirdi mi unut gitsin
| Он испачкался, забудьте об этом
|
| Unuttugunu görsün dellensin
| Пусть видят, что ты забыл
|
| Gerdi mi gazla gitsin
| Он нервничает, пусть идет с газом
|
| O seni çok üzgün zannetsin
| Он думает, что ты очень грустный
|
| Yordu mu unut gitsin
| Устал, забудь
|
| O seni evde uyuyor zannetsin
| Он думает, что ты спишь дома
|
| Içinde stres varsa bunu bilmemem
| Я не знаю, есть ли стресс внутри
|
| Seni çok seviyorum bunu gizleyemem
| Я так сильно тебя люблю, что не могу этого скрыть
|
| Herseye tamam yalana gelemem
| Хорошо, я не могу лгать
|
| Isine gelmedi mi gazla gitsin
| Разве это не было хорошо, пусть это идет с газом
|
| Seveceksen sev adam gibi sev
| Если любишь, люби как мужчина
|
| Sevince minik askim olur dev
| Радость становится моей маленькой любовью, гигант
|
| Birkaç saat olsa bile bana yeter
| Даже если это всего несколько часов, мне этого достаточно
|
| Benim evim bunun için en uygun yer
| Мой дом лучшее место для этого
|
| Istedin mi hersey olur istedin mi Bekledin mi o gelir bulur seni
| Ты хотел, все будет, ты хотел
|
| Sevindin mi belki oda sever seni
| Ты счастлив, может быть, ты нравишься комнате
|
| Sevmedi mi gazla gitsin | Ему не понравилось, пусть идет с газом |