| Can’t you hear their cries
| Разве ты не слышишь их крики
|
| Cries of dismay
| Крики смятения
|
| Count the dead by millions
| Считайте мертвых миллионами
|
| Under great endless fear
| Под великим бесконечным страхом
|
| Life ending path
| Путь окончания жизни
|
| We are standing at the edge of the abyss
| Мы стоим на краю пропасти
|
| Forgotten lifes
| Забытые жизни
|
| Forsaken lifes
| Отрекшиеся жизни
|
| Genocidal constitution
| Геноцидальная конституция
|
| Forget the scars of time
| Забудьте шрамы времени
|
| Annihilation designed
| Аннигиляция разработана
|
| Closed circle of confusion
| Замкнутый круг путаницы
|
| The stains of blood will never leave
| Пятна крови никогда не исчезнут
|
| Remained to live but
| Осталось жить, но
|
| Never forgiven
| Никогда не прощен
|
| Don’t remember the past
| Не вспоминай прошлое
|
| No battle was won
| Ни одна битва не была выиграна
|
| Can’t escape the destructional maze
| Не могу выбраться из разрушительного лабиринта
|
| Cell of numb despair
| Ячейка онемевшего отчаяния
|
| Cultivated end
| Культивируемый конец
|
| Footstep closer to the grave
| Шаг ближе к могиле
|
| Prophets of fall
| Пророки падения
|
| Rulers of dirt
| Повелители грязи
|
| Lead us straight into damnation
| Веди нас прямо в проклятие
|
| Deceived for all time
| Обманутый на все времена
|
| Slaves called mankind
| Рабы по имени человечество
|
| Consumed by despair we march to nothing
| Поглощенные отчаянием, мы идем в никуда
|
| Hate, rise above compassion
| Ненависть, поднимись выше сострадания
|
| World disorder, tyrants watch us suffer
| Мировой беспорядок, тираны смотрят, как мы страдаем
|
| trapped in madness of world purgatory
| в ловушке безумия мирового чистилища
|
| Can’t you feel the Armageddon’s flame
| Разве ты не чувствуешь пламя Армагеддона
|
| Right now! | Сейчас! |