| If only you could tell you are | Если бы ты только призналась себе, |
| A work of art, a shining star, | Что ты — настоящий шедевр, звезда, |
| You wouldn't be afraid to shi — i — ine. | То ты бы не боялась начать сиять. |
| You focused on what isn't right | Ты привыкла к тому, что на самом деле неправильно, |
| To hide in shadow, scared of light; | Ты скрывалась в тени, боясь выйти к свету, |
| The time has come for crossing the li-i-ine | Но пришло время переступить черту. |
| | |
| Accept you're perfection | Признайся себе, что ты — совершенство, |
| And see you | И взгляни на себя так, |
| The way that I do! | Как тебя вижу я. |
| | |
| You — you're incredible, and it shows | Ты потрясающая, и это очевидно, |
| From the inside out, you glow | Ведь ты сияешь всей душой. |
| Don't you know, don't you know | Разве ты не понимаешь, |
| That you're beautiful in your own way | Что ты по-своему прекрасна?! |
| You're original, head to heel | Ты целиком и полностью неповторимая, |
| A step beyond unreal | Ты внеземной красоты, такая уникальная, |
| Don't you know, don't you know | Разве ты не понимаешь, |
| That you're beautiful in your own way | Что ты по-своему прекрасна?! |
| | |
| You take a look into my eyes, | Взгляни в мои глаза, |
| And I believe you'll be surprised; | Уверена, ты будешь удивлена. |
| You're magic in my point of view — ew — ew. | Я считаю, что ты — воплощение волшебства, |
| Ya ready now | Теперь ты готова |
| To take a chance and spread your wings, | Испытать судьбу и расправить свои крылья, |
| Say "I can do it — anything!" | Сказать себе: "Да, я смогу сделать всё что угодно!", |
| You're gonna feel like someone new — ew — ew. | Ты почувствуешь себя по-новому. |
| | |
| Accept you're perfection | Признайся себе, что ты — совершенство, |
| And see you | И взгляни на себя так, |
| The way that I do! | Как тебя вижу я. |
| | |
| You — you're incredible, and it shows | Ты потрясающая, и это очевидно, |
| From the inside out, you glow | Ведь ты сияешь всей душой. |
| Don't you know, don't you know | Разве ты не понимаешь, |
| That you're beautiful in your own way | Что ты по-своему прекрасна?! |
| You're original, head to heel | Ты целиком и полностью неповторимая, |
| A step beyond unreal | Ты внеземной красоты, такая уникальная, |
| Don't you know, don't you know | Разве ты не понимаешь, |
| That you're beautiful in your own way | Что ты по-своему прекрасна?! |
| | |
| You are who you are and who you are | Ты такая, как ты есть, |
| Is good enough you shouldn't fight it | И этого достаточно, тебе не нужно меняться, |
| Because you are who you are and who you are | Ведь ты такая, как ты есть, |
| You ought to love like I do | Тебе следует полюбить себя так, как люблю тебя я. |
| | |
| You — you're incredible, and it shows | Ты потрясающая, и это очевидно, |
| From the inside out, you glow | Ведь ты сияешь всей душой. |
| | |
| Cause you're beautiful in your own way | Ты по-своему прекрасна! |
| | |
| You're original, head to heel | Ты целиком и полностью неповторимая, |
| A step beyond unreal | Ты внеземной красоты, такая уникальная, |
| Don't you know, don't you know | Разве ты не понимаешь, |
| That you're beautiful in your own way | Что ты по-своему прекрасна?! |