Перевод текста песни Come se fosse normale - MamboLosco, Nashley

Come se fosse normale - MamboLosco, Nashley
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come se fosse normale , исполнителя -MamboLosco
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.04.2017
Язык песни:Итальянский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Come se fosse normale (оригинал)Как будто это нормально (перевод)
Mambo Мамбо
Come se fosse normale Как будто это было нормально
Nashley Нэшли
Come se, come se, come se Как будто, как будто, как будто
Come se, come se, come se Как будто, как будто, как будто
Come se fosse normale Как будто это было нормально
In tasca c’ho 5 millini, ti giuro fra, come se fosse normale У меня в кармане 5 миллини, клянусь тебе между ними, как будто это нормально
Non lo vedi che gocciolo sugo fra, come se fosse normale (yah) Разве ты не видишь, что между мной капает соус, как будто это нормально (да)
Vivo la mia vita al limite, come se fosse normale (skrr) Я живу на грани, как будто это нормально (скрр)
Mischio medicine nelle bibite, come se fosse normale Я смешиваю лекарства с газировкой, как будто это нормально
Ti giuro che i miei negri sanno le rotte, come se fosse normale Клянусь тебе, мои ниггеры знают маршруты, как будто это нормально.
(Sugo Gang, Sugo Gang) Te non l’hai capito nessuno ci fotte, come se fosse (Суго Ган, Суго Ган) Ты не понял, что всем похуй, как будто это было
normale нормальный
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Perché parliamo due lingue diverse, come se fosse normale Потому что мы говорим на двух разных языках, как будто это нормально
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Perché c’abbiamo due tipe diverse, come se fosse normale Потому что у нас две разные девушки, как будто это нормально
(Sugo Sugo Gang) (Соус Суго Ган)
26 anni, ma sembro un pischello 26 лет, а выгляжу как пацан
Mi giro un bazooka appena mi sveglio Я поворачиваю базуку, как только просыпаюсь
Faccio sti soldi, poi dopo li spendo (cash cash cash) Я зарабатываю эти деньги, а потом трачу их (наличными, наличными, наличными).
Tanto so che sti scemi li spenno (skrr) Так что я знаю, что ты тупой, я их выключаю (скрр)
Veramente troppo fuori dal bando Действительно слишком нестандартно
Sembra che gioco, giochini Nintendo (yeah) Кажется, я играю в игры Nintendo (да)
Come mi muovo, losco di merda Когда я двигаюсь, я теневое дерьмо
Mai lavorato, preso uno stipendio Никогда не работал, получил зарплату
Come mi sento?Как я себя чувствую?
Amo i fratelli miei al 100% Я люблю своих братьев на 100%
Tutti gli sbagli che ho fatto li rifarei uno dietro l’altro Все ошибки, которые я сделал, я бы повторил одну за другой
Non me ne pento я не жалею об этом
Alla fine i miei negri sono piedi di merda В конце концов, мои ниггеры - дерьмовые ноги.
Perché girano sempre con l’erba Потому что они всегда ходят с травой
Girano senza tabacco, se gli caghi il cazzo ti fanno la festa Они бегают без табака, если ты обосрешь их член, они устроят тебе вечеринку
C'è chi spara e chi pesta (blah blah blah) Есть те, кто стреляет, и те, кто бьет (бла-бла-бла)
Voglio proprio vedere chi resta Я просто хочу посмотреть, кто останется
Chi tiene testa a questi gangsta Кто противостоит этим бандитам
Giovani difensori tipo Nesta Молодые защитники, такие как Неста
Sì, siamo giovani, pezzi di merda Да, мы молоды, куски дерьма
Aveva ragione chi pensava male Правы были те, кто думал плохо
Nati per swaggare, trappare Рожденный хвастаться, ловушка
Smezzarci sto pane, come se fosse normale Наполовину этот хлеб, как если бы это было нормально
In tasca c’ho 5 millini, ti giuro fra, come se fosse normale (yah) У меня в кармане 5 миллини, клянусь тебе между ними, как будто это нормально (да)
Non lo vedi che gocciolo sugo fra, come se fosse normale (yah) Разве ты не видишь, что между мной капает соус, как будто это нормально (да)
Vivo la mia vita al limite, come se fosse normale (skrr) Я живу на грани, как будто это нормально (скрр)
Mischio medicine nelle bibite, come se fosse normale Я смешиваю лекарства с газировкой, как будто это нормально
Ti giuro che i miei negri sanno le rotte, come se fosse normale Клянусь тебе, мои ниггеры знают маршруты, как будто это нормально.
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Se non l’hai capito nessuno ci fotte, come se fosse normale Если ты не понимаешь, всем насрать, как будто это нормально
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Perché parliamo due lingue diverse, come se fosse normale Потому что мы говорим на двух разных языках, как будто это нормально
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Perché c’abbiamo due tipe diverse, come se fosse normale Потому что у нас две разные девушки, как будто это нормально
(Sugo Sugo Gang) (Соус Суго Ган)
Oh my God, tipo «oh mio Dio» (ah ah) Боже мой, типа "Боже мой" (ха-ха)
Vuoi la weeda?Хочешь веду?
Passa per San Pio Проехать через Сан-Пио
Mio fratello è M-A-M-B-O Мой брат М-А-М-Б-О
Puoi provare a farlo come il mio Можешь попробовать сделать как у меня
Non capisco cosa parli a fare Я не понимаю, о чем ты говоришь
Puoi provarci, tanti baci e addio Вы можете попробовать, много поцелуев и до свидания
L’hai capito niente può fermarmi (no) Ты понимаешь, меня ничто не остановит (нет)
Faccio jackpot, siete poveri (skrr) Я сорвал джекпот, ты бедный (скрр)
Chiama W, prendi le W Позвони W, возьми W.
Ma lo faccio come le vuoi tu Но я делаю это так, как ты хочешь.
Porta a porta come i passe-partout От двери до двери, как паспарту
Porta a porta, sì ne vuoi di più От двери до двери, да, ты хочешь большего
Vivo come fosse normale Я живу, как если бы это было нормально
Qualche anno in meno, però spacco uguale На несколько лет меньше, но тот же разрыв
Casa mia, contratto annuale Мой дом, годовой контракт
Con le pare addosso, pare troppo chiare (skrr) Когда он кажется включенным, он кажется слишком светлым (скрр)
Questo pezzo arriva, chi ci arriva Эта часть прибывает, кто бы ни попал туда
Quello salta però non ci arriva (brrah) Это прыгает, но не доходит (брра)
Flow cattivo tipo 7 mitra Flow bad тип 7 ​​пулемет
Tipo in 7 mila con la comitiva (du du du) Как в 7 тысяч с вечеринкой (ду дю дю)
Senza refurtiva, con le mani in tasca Без краденого, с руками в карманах
Caldo fuori, ma dentro ho l’Alaska Снаружи жарко, а внутри у меня Аляска
Paranoia, chiuso in una stanza Паранойя, запертая в комнате
Mezzo K solo in una piazza (giuro, giuro) Половина К только в квадрате (клянусь, клянусь)
In tasca c’ho 5 millini, ti giuro fra, come se fosse normale (yah) У меня в кармане 5 миллини, клянусь тебе между ними, как будто это нормально (да)
Non lo vedi che gocciolo sugo fra, come se fosse normale (yah) Разве ты не видишь, что между мной капает соус, как будто это нормально (да)
Vivo la mia vita al limite, come se fosse normale (skrr) Я живу на грани, как будто это нормально (скрр)
Mischio medicine nelle bibite, come se fosse normale Я смешиваю лекарства с газировкой, как будто это нормально
Ti giuro che i miei negri sanno le rotte, come se fosse normale Клянусь тебе, мои ниггеры знают маршруты, как будто это нормально.
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Se non l’hai capito nessuno ci fotte, come se fosse normale Если ты не понимаешь, всем насрать, как будто это нормально
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Perché parliamo due lingue diverse, come se fosse normale Потому что мы говорим на двух разных языках, как будто это нормально
(Sugo Gang, Sugo Gang) (Суго Банда, Суго Ган)
Perché c’abbiamo due tipe diverse, come se fosse normale Потому что у нас две разные девушки, как будто это нормально
(Sugo Sugo Gang) (Соус Суго Ган)
Come se, come se, come se Как будто, как будто, как будто
Come se fosse normale Как будто это было нормально
Come se, come se, come se Как будто, как будто, как будто
Come se, come se, come seКак будто, как будто, как будто
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
2019
Twerk
ft. Boro
2019
Me lo sento
ft. Nashley
2017
2018
2018
2019
2019
2019
2019
2019
Guarda come flexo
ft. Edo Fendy
2017
2019
2019
Demone
ft. NARDI, Finesse
2021
2019
2019
2019
2020