| Mi chiedono:
| Меня спрашивают:
|
| «Tu come fai»?
| "Как дела"?
|
| Bro, swagghi come non mai
| Бро, свагги, как никогда раньше
|
| Sei proprio di un altro pianeta
| Ты просто с другой планеты
|
| Non aver paura di ciò che non sai
| Не бойся того, чего ты не знаешь
|
| Giuro non cambierò mai
| Клянусь, я никогда не изменюсь
|
| Il mio marsupio è sempre pieno (se, ehi)
| Моя поясная сумка всегда полна (если, эй)
|
| Dentro c'è un arcobaleno (se, ehi, uh)
| Внутри радуга (если, эй, э-э)
|
| Banconote, bitch tutti i contanti
| Банкноты, сука, все наличные
|
| Ormai qui fanno tutti i cantanti
| Теперь все певцы здесь
|
| Sono tutti uguali a tutti quanti ehi
| Они все одинаковы для всех эй
|
| Il mio marsupio è sempre pieno dentro c'è un arcobaleno
| Моя переноска всегда полна, внутри радуга
|
| Tengo weeda più dinero (se, ehi, uh)
| Я держу вееду больше динеро (если, эй, э-э)
|
| Mi chiedono:
| Меня спрашивают:
|
| «Tu come fai»?
| "Как дела"?
|
| Bro, swagghi come non mai
| Бро, свагги, как никогда раньше
|
| Giuro non cambierò mai
| Клянусь, я никогда не изменюсь
|
| Ehi, uh
| Эй, э
|
| Mi sveglio e mi giro un bonsai (eskere)
| Я просыпаюсь и превращаю бонсай (эскере)
|
| Faccio due cose, mi lavo, mi vesto
| Я делаю две вещи, я умываюсь, я одеваюсь
|
| Connesso si come il wi-fi (seh, bitch)
| Подключен, да, как вай-фай (сэх, сука)
|
| Banconote di tutte i colori
| Банкноты всех цветов
|
| C’ho un arcobaleno
| у меня есть радуга
|
| Che cazzo ne sai? | Что, черт возьми, ты знаешь? |
| (cash)
| (денежные средства)
|
| Voglio alzare un milione al più presto
| Я хочу собрать миллион как можно скорее
|
| Così vado a farmi l’inverno a Dubai
| Так что я собираюсь зимовать в Дубае
|
| Tu sei il tipo che ha sempre una scusa
| Ты из тех, у кого всегда есть оправдание
|
| Non fotto con quelli come te scusa (no)
| Я не трахаюсь с такими, как ты, извини (нет)
|
| Fanculo cambiamo discorso (uh)
| Черт возьми, давай сменим тему (э-э)
|
| La mia baby fa le fusa (frr)
| Мой малыш мурлычет (фрр)
|
| Quando ci svegliamo la mattina presto vuole fare sesso
| Когда мы просыпаемся рано утром, он хочет заняться сексом
|
| Sono stanco però glielo do lo stesso (ah)
| Я устал, но я все еще даю ему это (ах)
|
| Se c'è gente che dorme neanche ci penso
| Если есть люди, которые спят, я даже не думаю об этом.
|
| Mi dimentico di quanto sono fresco (fresh)
| Я забываю, какой я свежий
|
| Fotte un cazzo in ciabatte io prendo e esco (ciao)
| Трахни хуй в тапочках беру и выхожу (привет)
|
| Fare soldi è lo slogan un manifesto (seh)
| Зарабатывание денег - это лозунг манифеста (сэх)
|
| Responsabilità, pero non le sento (nah)
| Ответственность, но я ее не чувствую (нет)
|
| Spendo troppo devo stare attento
| Я трачу слишком много, мне нужно быть осторожным
|
| Cose vere, bitch, non me le invento
| Реальные вещи, сука, я их не выдумываю.
|
| Fumo cookies sbuffo, fumo fumo il vento (cash)
| Курю слоеное печенье, курю, курю ветер (деньги)
|
| Vestito fresco c’ho il freddo dentro, hey
| Классное платье, у меня внутри холодно, эй
|
| Il mio marsupio è sempre pieno (se, ehi)
| Моя поясная сумка всегда полна (если, эй)
|
| Dentro c'è un arcobaleno (se, ehi, uh)
| Внутри радуга (если, эй, э-э)
|
| Banconote, bitch tutti i contanti
| Банкноты, сука, все наличные
|
| Ormai qui fanno tutti i cantanti
| Теперь все певцы здесь
|
| Sono tutti uguali a tutti quanti ehi
| Они все одинаковы для всех эй
|
| Il mio marsupio è sempre pieno dentro c'è un arcobaleno
| Моя переноска всегда полна, внутри радуга
|
| Tengo weeda più dinero (se, ehi, uh)
| Я держу вееду больше динеро (если, эй, э-э)
|
| Mi chiedono:
| Меня спрашивают:
|
| «Tu come fai»?
| "Как дела"?
|
| Bro, swagghi come non mai
| Бро, свагги, как никогда раньше
|
| Giuro non cambierò mai | Клянусь, я никогда не изменюсь |