| Heräsin aamul Babylonin rapun ees
| Я проснулся утром от вавилонского краба
|
| Käkkyrät vaakumeis mut en menis takuusee
| Пропылесосили горбы, а я в гарантийку не поехал
|
| Nii stickii et ne haistaa mun fikat
| Так что ты не чуешь мой фикат
|
| Mut näköjää ne ratsas vaa naapurin nipat
| Но похоже, что эти лошади - соседские соски
|
| Kaikki aight, wake and bake
| Все восемь, проснись и испеки
|
| Lähen moikkaa kotipoikii mut nään heittereit
| Я собираюсь поздороваться с домашними, но я вижу вас, ребята
|
| Ne levittää must legendaa, hei Kube vasaroi
| Они распространяют черную легенду, эй, молотки Кубе
|
| Se on lähiössä kirosana boi, älä apinoi
| Это пригородное сленговое слово, означающее "бой, не обезьяна".
|
| Sä et haluu nähä kubenrapinoit
| Вы не хотите видеть kubenrapinoi
|
| Hakunilan deebo vien sun dägät etkä enää saa niit vittu takas boi
| Дибо Хакунилы, я заберу твоих мальчиков, и ты их не вернешь, мальчик
|
| Fiilis on gangsta ku Eazy-E mun mankas soi
| Чувство гангста, когда Eazy-E, мой мужчина, играет
|
| Puffaa endoo ja unelmoi Guccin lakanoist
| Puff endo и мечтать о простынях Gucci
|
| Ei ne pysty mua stoppaa enää, joo ei ne pysty stoppaa mua enää
| Они больше не могут меня остановить, да, они больше не могут меня остановить
|
| No ei vitus
| Ну, не дерьмо
|
| Emmä pyyhet droppaa kehää, emmä aio pyyhet droppaa kehää
| Вы не протираете капельное кольцо, вы не хотите протирать капельное кольцо
|
| Mä pysyn iskus
| Я остаюсь Искусом
|
| Hei nyt mennää pari vuotta takas (Takas)
| Привет, давай вернемся на пару лет назад (Назад)
|
| Mielessä plääni ja vähissä mun varat (Varat)
| У меня есть план, а средств мало (средств)
|
| Ei mul ollu muutaku mun ballssit mun sanat (Daamn)
| Я не изменил своим яйцам своим словам (черт возьми)
|
| Duunit mun repus ja sneakkerit jalas, yeah
| Долой мой рюкзак и кроссовки на ногах, да
|
| Ja sä pyysit mua jäämään (Jäämään)
| И ты попросил меня остаться (остаться)
|
| Hei mun on mentävä eteenpäin (Eteenpäin)
| Эй, я должен идти вперед (вперед)
|
| Oon kasvanu täällä (Täällä)
| Я вырос здесь (здесь)
|
| Mut mä haluun nähä enemmän
| Но я хочу видеть больше
|
| Nykyään harvemmin kylillä, yhä harvemmal järki pääs
| Нынче все реже в деревнях, все меньше здравого смысла
|
| Oves murtojälkiä kerro äijille et kävin tääl (Kerro)
| Дверь сломана, скажи ребятам, что ты сюда не ходил (Скажи мне)
|
| Pidä turvalukko pääl jos liikaa jännittää ja ovinaapuri kauppaa Daavidin tähtiä
| Держите замок безопасности включенным, если вы слишком взволнованы, а сосед по соседству продает звезды Дэвида.
|
| Tili pysyy pakkasel (Jep), röyhkeys ratkasee (jep), jos ei oo massii pidä maskii
| Аккаунт остается замороженным (да), наглость решает (да), если вам не нужно сохранять маску
|
| etten jää fakkiin (Haaa)
| что я не остаюсь в школе (Хааа)
|
| Ja jos ne joskus saa mut nalkkiin, tää maahanmuuttaja näyttää possuille
| И если они когда-нибудь дразнят меня, этот иммигрант покажет свиней
|
| muukalaispassii
| паспорт иностранца
|
| Meno vitun Vantaa, 01200(Hakunila), ihan sama onks nyt lama
| К черту Вантаа, 01200 (Хакунила), несмотря ни на что, сейчас рецессия
|
| Kuka heitti Leiffii kanal? | Кто бросил курицу Леффи? |
| (Hä)
| (Хм)
|
| Yks kuivilla, toinen jääny matkoille
| Один сухой, второй оставлен для путешествий
|
| Täs on alueuutiset ja Ajankohtanen Kakkonen
| Это региональные новости и Аянкохтанен Какконен
|
| Velkakiertees elävil on piippu huulilla
| Жизнь в долговой спирали - это трубка на губах
|
| Joku on delannu tai rapus dunkkaa ainaki ruumiilta
| Кто-то деланну или краб всегда свисает с тела
|
| Meininki on lähikuppilas pelti kii
| Мейнинки, конечно, близкий друг.
|
| Poste restante, all prepaid everything
| До востребования, все по предоплате
|
| Hei nyt mennää pari vuotta takas (Takas)
| Привет, давай вернемся на пару лет назад (Назад)
|
| Mielessä plääni ja vähissä mun varat (Varat)
| У меня есть план, а средств мало (средств)
|
| Ei mul ollu muutaku mun ballssit mun sanat (Daamn)
| Я не изменил своим яйцам своим словам (черт возьми)
|
| Duunit mun repus ja sneakkerit jalas, yeah
| Долой мой рюкзак и кроссовки на ногах, да
|
| Ja sä pyysit mua jäämään (Jäämään)
| И ты попросил меня остаться (остаться)
|
| Hei mun on mentävä eteenpäin (Eteenpäin)
| Эй, я должен идти вперед (вперед)
|
| Oon kasvanu täällä (Täällä)
| Я вырос здесь (здесь)
|
| Mut mä haluun nähä enemmän
| Но я хочу видеть больше
|
| Mun on mentävä tänää mut mä tuun aina takas
| Я должен идти сегодня, но я всегда вернусь
|
| Sä voit luottaa mun sanaa (Sanaa, sanaa)
| Вы можете поверить мне на слово (слово, слово)
|
| Niin kauan ku tän kuun alla dallaan mä tuun aina takas
| Пока я живу под этой луной, я всегда буду возвращаться
|
| Vikat hilut junalippuun joo mä tuhlaan mun rahat
| Неправильные билеты на билет на поезд, да, я трачу свои деньги
|
| Silti tuun aina takas
| Тем не менее, я всегда возвращаюсь
|
| Ammun kohti unelmii (Unelmii) ennenku ne tuhkaksi palaa, tuhkaksi palaa
| Я стреляю в свои мечты (Мои мечты), прежде чем они сгорят дотла, дотла
|
| Hei nyt mennää pari vuotta takas (Takas)
| Привет, давай вернемся на пару лет назад (Назад)
|
| Mielessä plääni ja vähissä mun varat (Varat)
| У меня есть план, а средств мало (средств)
|
| Ei mul ollu muutaku mun ballssit mun sanat (Daamn)
| Я не изменил своим яйцам своим словам (черт возьми)
|
| Duunit mun repus ja sneakkerit jalas, yeah
| Долой мой рюкзак и кроссовки на ногах, да
|
| Ja sä pyysit mua jäämään (Jäämään)
| И ты попросил меня остаться (остаться)
|
| Hei mun on mentävä eteenpäin (Eteenpäin)
| Эй, я должен идти вперед (вперед)
|
| Oon kasvanu täällä (Täällä)
| Я вырос здесь (здесь)
|
| Mut mä haluun nähä enemmän | Но я хочу видеть больше |