Перевод текста песни Street Lights - MAJOR.

Street Lights - MAJOR.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Street Lights , исполнителя -MAJOR.
Песня из альбома: Even More
В жанре:Соул
Дата выпуска:06.09.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:BOE, EMPIRE

Выберите на какой язык перевести:

Street Lights (оригинал)Уличные фонари (перевод)
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
Mama warned us all, she said don’t play with the fire Мама предупредила нас всех, она сказала, не играй с огнем
But daddy took the fault when he ran off with desire Но папа взял на себя вину, когда убежал с желанием
The teacher and preacher both told me it all ain’t gold Учитель и проповедник сказали мне, что все это не золото
Rebel helped me see them wolves were made to save our souls Мятежник помог мне увидеть, что волки были созданы, чтобы спасти наши души
Oh-whoa, night and day О-оу, ночь и день
Oh-whoa, light the way О-о-о, освети путь
Oh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa the say О-о-о-о, о-о-о, о-о-о, скажи
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
Brother look ahead as you walk out of the thunder Брат смотрит вперед, когда ты выходишь из-под грома
The rain will get you wet but don’t let it take you under Дождь намочит тебя, но не позволяй ему увлечь тебя
Justice is to freedom as what shelter is to cold Справедливость для свободы — то же, что убежище для холода
Wisdom finds her beauty when we take that righteous role Мудрость находит свою красоту, когда мы берем на себя эту праведную роль
Oh-whoa, night and day О-оу, ночь и день
Oh-whoa, light the way О-о-о, освети путь
Oh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa the say О-о-о-о, о-о-о, о-о-о, скажи
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
Get in line, get it right Встаньте в очередь, сделайте это правильно
Get annoyed when the wisdom calls you home Раздражайтесь, когда мудрость зовет вас домой
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
Get in line, get it right Встаньте в очередь, сделайте это правильно
Get annoyed when the wisdom calls you home Раздражайтесь, когда мудрость зовет вас домой
Ooh-ooh-ooh, whoa-whoa Ох-ох-ох, эй-эй
Get in line, get it right Встаньте в очередь, сделайте это правильно
Get annoyed when the wisdom calls you home Раздражайтесь, когда мудрость зовет вас домой
Yeah, yeah, yeah Да, да, да
Get in line, get it right Встаньте в очередь, сделайте это правильно
Get annoyed when the wisdom calls you home Раздражайтесь, когда мудрость зовет вас домой
Yeah Ага
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой
When the street lights come on you better get home (Everybody say) Когда загораются уличные фонари, тебе лучше вернуться домой (все говорят)
When the street lights come on you better get home (Wisdom, when wisdom comes) Когда загораются уличные фонари, тебе лучше вернуться домой (Мудрость, когда приходит мудрость)
When the street lights come on you better get home (Get down yeah) Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой (слезай, да)
When the street lights come on you better get home (Yeah, yeah, yeah, yeah, Когда загорятся уличные фонари, тебе лучше вернуться домой (Да, да, да, да,
yeah) Да)
Yeah, when wisdom calls Да, когда мудрость зовет
If peace and love you treasure Если вы цените мир и любовь
Then take precautionary measure Тогда примите меры предосторожности
Hm, Stevie taught me that oneХм, Стиви научил меня этому
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2016
2016
2017
2018
Love Crazy
ft. Andre Troutman
2018
2018
2018
2018
2018
2018
Through Me
ft. Damani Nkosi, MAJOR., Dontae Winslow
2014
2016