| Like luck, like a star
| Как удача, как звезда
|
| You been getting old now;
| Ты уже стареешь;
|
| Stay young, you’ll go far
| Оставайся молодым, ты далеко пойдешь
|
| Leave your bedroom door ajar
| Оставь дверь своей спальни приоткрытой
|
| I’m gonna make you a star
| Я собираюсь сделать тебя звездой
|
| In the hills, on the plains, in the lights
| В холмах, на равнинах, в огнях
|
| They’ll all see you baby
| Они все увидят тебя, детка
|
| They’ll say, yeah all right
| Они скажут, да все в порядке
|
| I take you onto your knees
| Я ставлю тебя на колени
|
| In the day, in the dark in the night
| Днём, в темноте ночью
|
| You know empty bottles
| Вы знаете пустые бутылки
|
| You know it’s all right
| Вы знаете, что все в порядке
|
| You make your way through the night
| Ты пробираешься сквозь ночь
|
| Like a bird robbed of flight
| Как птица, лишенная полета
|
| Limping on your short legs
| Хромать на короткие ноги
|
| You stumble and you beg
| Ты спотыкаешься и умоляешь
|
| You watch the rich with their ease, with their cash, with their beds
| Вы наблюдаете за богатыми с их легкостью, с их деньгами, с их кроватями
|
| The rest they get is wicked
| Остальное они получают злой
|
| A pin-fed Camel’s head
| Голова верблюда, вскормленная булавками
|
| Tell yourself that or you’re dead
| Скажи себе это или ты мертв
|
| We been waiting here all night
| Мы ждали здесь всю ночь
|
| Just to get a glimpse Of the light
| Просто чтобы увидеть свет
|
| That you give; | Что вы даете; |
| that you fake
| что ты притворяешься
|
| We don’t need it real, we just need it to make | Нам это не нужно, нам просто нужно, чтобы |