Перевод текста песни Mac Bible Chapter 211 Verse 20-21 - Tha Eastsidaz, Mac Minista

Mac Bible Chapter 211 Verse 20-21 - Tha Eastsidaz, Mac Minista
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mac Bible Chapter 211 Verse 20-21 , исполнителя -Tha Eastsidaz
Песня из альбома: Duces 'N Trayz: The Old Fashioned Way
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.07.2001
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:The Orchard
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Mac Bible Chapter 211 Verse 20-21 (оригинал)Мак Библия Глава 211 Стих 20-21 (перевод)
There’s a scripture in the Mac Bible that says В Библии для Mac есть стих, в котором говорится
'He that trusts a ho, shall surely be broke' «Тот, кто доверяет шлюхе, обязательно разорится»
'Pressure busts a pipe that make water run uphill' «Давление разрывает трубу, по которой вода течет в гору»
Alotta you niggas talk that sh*t Много вы, ниггеры, говорите это дерьмо
But half you nig*as ain’t real Но половина из вас, ниггеры, ненастоящая
Will the real ni*gas stand up and be counted Будут ли настоящие нигеры вставать и считаться?
Or lay down and be mounted Или лечь и сесть
Cuz this game is not a playground, it’s a classroom Потому что эта игра не детская площадка, это классная комната
It’s not a holiday, but an educational process Это не праздник, а воспитательный процесс
And experience is your greatest teacher А опыт – ваш лучший учитель
So listen to the gangsta mack preacher Так что слушайте гангста-проповедника
Macks do what they want, bustas do the best that they can Маки делают то, что хотят, бусты делают все, что могут
From half of a gangstas start, is a sucka’s dream С половины гангстерского старта это мечта сукки
In the game God said, that he would send a G В игре Бог сказал, что пошлет G
With the street ethnics and G-Code С уличной этникой и G-кодом
With the gangsta Ten Commandments С гангстерскими десятью заповедями
And the gangsta Ten Commandments shall read: И гангстерские десять заповедей должны читать:
'Thou shall kill a snitch' «Ты должен убить стукача»
'Thou shall check a b*tch' «Ты должен проверить суку»
'Thou shall charge a ho' «Ты должен взимать хо»
'Thou shall send a s*cker' «Ты пошлешь ублюдка»
'Thou shall respect the G' «Ты должен уважать G»
'Thou shall pack that steel' «Ты должен упаковать эту сталь»
'Thou shall keep it real' «Ты должен держать это в секрете»
'Thou shall flex his G’s' «Ты должен согнуть его G»
'Thou shall stack his green' «Ты должен сложить его зелень»
'Thou shall stay true to his game' «Ты должен оставаться верным своей игре»
See I’m a gangsta, not a prankster Смотрите, я гангстер, а не шутник
I don’t pull rabbits out of my hat Я не вытаскиваю кроликов из шляпы
But I will pull a strap from behind my back Но я потяну лямку за спиной
Now how 'bout that!Как насчет этого!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: