| M. I
| М. Я
|
| Reminisce
| Вспомнить
|
| Sarz OT
| Сарз ОТ
|
| (Ah
| (Ах
|
| Haha eh ah
| Ха-ха-ха
|
| I’m a street light
| Я уличный фонарь
|
| From the early mo' to the midnight
| С раннего утра до полуночи
|
| We dey hustle hard till we sleep tight
| Мы суетимся, пока не заснем крепко
|
| It is not a movie duh, this is real life
| Это не фильм, это реальная жизнь
|
| Live life omo, live life
| Живи омо, живи
|
| Omo chop up, omo eat rice
| Омо рубить, омо есть рис
|
| Na only one life and you no go live twice
| На только одна жизнь, и вы не будете жить дважды
|
| Omo sip something till you feel nice
| Омо потягивай что-нибудь, пока не почувствуешь себя хорошо
|
| Pass me the shekpe, give me ororo
| Передай мне шекпе, дай мне ороро
|
| Pass me the lighter, fire the choko
| Передай мне зажигалку, зажги чоко
|
| Hustle no stop, we go find food tomorrow
| Спешите без остановок, мы завтра идем искать еду
|
| Tonight we turn up and drown the sorrow
| Сегодня вечером мы появляемся и топим печаль
|
| Anybody wan stress me, fimile
| Кто-нибудь хочет меня напрягать, filile
|
| Dj play me reminisce ibile
| Dj play me reminisce ibile
|
| It’s no love for the street guys
| Это не любовь к уличным парням
|
| Some of our street guys live life like it sweet die
| Некоторые из наших уличных парней живут так, будто умирают сладко
|
| — reminisce
| — вспомнить
|
| E fu mi ni alomo lori shekpe
| Э фу ми ни аломо лори шекпе
|
| Tinko alata lori pepper
| перец тинко алата лори
|
| Eja kika lori elede… elede
| Эджа кика лори эледе… эледе
|
| Nla nla tobi bi elede
| Нла нла тоби би эледе
|
| We take the shekpe
| Мы берем шекпе
|
| We drink the shekpe
| Мы пьем шекпе
|
| We like the shekpe
| Нам нравится шекпе
|
| We shack the shekpe
| Мы шакаем шекпе
|
| We like the shekpe
| Нам нравится шекпе
|
| We drink the shekpe
| Мы пьем шекпе
|
| We take shekpe
| Мы берем шекпе
|
| Hook — m. | Крюк — м. |
| i
| я
|
| Five shekpe bottle standing on a wall
| Бутылка пять шеке стоит на стене
|
| Five shekpe bottle standing on a wall
| Бутылка пять шеке стоит на стене
|
| If i drink shekpe and i accidentally fall
| Если я выпью шекпе и случайно упаду
|
| I will stand up and will drink shekpe some more Add or verse — reminisce | Я встану и выпью еще шекпе Добавить или стих — вспомнить |
| Ye
| Вы
|
| Attention… at ease
| Внимание… непринужденно
|
| Mo n fo please
| Пн, пожалуйста
|
| O mu ise yen, very interesting
| O mu ise yen, очень интересно
|
| Lo do wa alomo la fin cure stressing
| Lo do wa alomo la fin вылечить стресс
|
| Shanu mi, e be wa kowa loju pali
| Shanu mi, e be wa kowa loju pali
|
| Pomo alata lo do iya kasali
| Помо алата ло до ия касали
|
| Mufu iwo ba mi gba ise yen dani
| Mufu iwo ba mi gba ise yen dani
|
| Highgrade ni mo se ra lodo alhaji tani
| Высококачественный ни мо се ра лодо альхаджи тани
|
| Ma je o ku o
| Ма дже о ку о
|
| Oya gba lighter
| Зажигалка Oya gba
|
| Eruku laulau, e pe fire fighter
| Эруку лаулау, э пе пожарный
|
| Ki lo mu nu e dun
| Ки ло му ну э дун
|
| That’s what they ask me
| Это то, что они спрашивают меня
|
| Alomo yi yato high pass me
| Аломо йи ято, пройди мимо меня
|
| Ororo loju oloro
| Ороро лоджу олоро
|
| You no see my gbere
| Ты не видишь моего гбера
|
| Mo ti yo, gbogbo yin dabi okere
| Мо ти йо, гбогбо инь даби окере
|
| Very small world
| Очень маленький мир
|
| Everything ti kekere
| Все для кекере
|
| Bi oko ngozi to gbe lodi kekere
| Би око нгози то гбе лоди кекере
|
| — reminisce
| — вспомнить
|
| E fu mi ni alomo lori shekpe
| Э фу ми ни аломо лори шекпе
|
| Tinko alata lori pepper
| перец тинко алата лори
|
| Eja kika lori elede… elede
| Эджа кика лори эледе… эледе
|
| Nla nla tobi bi elede
| Нла нла тоби би эледе
|
| We take the shekpe
| Мы берем шекпе
|
| We drink the shekpe
| Мы пьем шекпе
|
| We like the shekpe
| Нам нравится шекпе
|
| We shack the shekpe
| Мы шакаем шекпе
|
| We like the shekpe
| Нам нравится шекпе
|
| We drink the shekpe
| Мы пьем шекпе
|
| We take shekpe
| Мы берем шекпе
|
| Hook — m. | Крюк — м. |
| i
| я
|
| One shekpe bottle standing on a wall
| Одна бутылка шекпе стоит на стене
|
| One shekpe bottle standing on a wall
| Одна бутылка шекпе стоит на стене
|
| If i drink shekpe and i accidentally fall
| Если я выпью шекпе и случайно упаду
|
| I will stand up and will drink shekpe some more
| Я встану и выпью еще шекпе
|
| Verse — m. | Стих — м. |
| i
| я
|
| My obanikoro boys, how far
| Мои обааникоро мальчики, как далеко
|
| Ti n ba wa le mi o need bouncer
| Ti n ba wa le mi мне нужен вышибала
|
| Te ba attack ma fun yin counter | Те ба атака ма веселый счетчик инь |
| Mo wa more connected than internet router
| Mo wa более подключен, чем интернет-роутер
|
| All my las gidi boys wey they grind
| Все мои мальчики las gidi, которые они перемалывают
|
| By god’s grace anything wey you find, you go find
| По милости божьей все, что вы найдете, вы найдете
|
| Things go better small small
| Вещи идут лучше маленький маленький
|
| E go fine, mehn it’s just time
| Иди хорошо, мне просто пора
|
| We dey wait for god’s time ye
| Мы ждем божьего времени
|
| All my j-town dudes and kd dudes
| Все мои чуваки j-town и чуваки kd
|
| Any how baba, we go still pull through
| В любом случае, баба, мы все еще справимся
|
| Taraba wey i come from
| Тараба, откуда я родом
|
| We go jam for the function
| Мы идем джем для функции
|
| All my ph boys, benin and coal city
| Все мои мальчики, Бенин и угольный город
|
| Put your hands up if you rep for your city
| Поднимите руки, если вы представляете свой город
|
| And if we jam for the bar, m. | А если забьемся за бар, м.б. |
| i go buy the bar
| я иду покупать бар
|
| I go buy the bar
| я иду покупать бар
|
| Outro — m. | Окончание — м. |
| i
| я
|
| Omo if i jam you for bar or for mama-put mhenn
| Омо, если я зарежу тебя за бар или за маму, поставь мхенн
|
| Just know say i go buy the bar
| Просто знай, скажи, я иду покупать бар
|
| This one na promise my nigga
| Это одно обещание моему ниггеру
|
| Know what i mean, we gats to celebrate this life
| Знайте, что я имею в виду, мы собираемся праздновать эту жизнь
|
| Like say we get something
| Например, мы получаем что-то
|
| Even though, we get nothing
| Хотя мы ничего не получаем
|
| You know what i mean
| Если вы понимаете, о чем я
|
| Them no go understand us but you know what i mean
| Они не понимают нас, но вы знаете, что я имею в виду
|
| That’s why when they see us drinking our shekpe mehn
| Вот почему, когда они видят, что мы пьем наш шекпе мен
|
| Pouring our ororo, you know what i mean
| Наливаем наше ороро, вы понимаете, о чем я
|
| Pass me shekpe
| Передай мне шекпе
|
| You need the shekpe
| Вам нужен шекпе
|
| Give me shekpe | Дай мне шекпе |