Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be a Stranger , исполнителя - Luwten. Дата выпуска: 29.04.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Be a Stranger , исполнителя - Luwten. Don't Be a Stranger(оригинал) |
| Close the door |
| Behind you |
| You might feel the draft |
| Escape from underneath |
| There’s a vacant seat |
| Where many strangers |
| Nightly meet |
| They’re here to hear you out |
| There’s nothing to |
| Things that are new |
| Where’d you go |
| When you are through |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| You pass me by |
| And briefly |
| Let me know just why |
| I’m out here looking in these eyes |
| (And not at some reflection |
| In the window of a train passing a station |
| There is probably a reason why) |
| We are on the move |
| Where the needle drops |
| We’ll find our groove |
| We know that it takes two to tango |
| Three to triangle |
| And four hands to build a home |
| There’s nothing to |
| Things that are new |
| Where’d you go |
| When you are through |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| (Don't be a stranger) |
| (Don't be a stranger) |
| (Don't be a stranger) |
| (Don't be a stranger) |
| There’s nothing to |
| Things that are new |
| Where’d you go |
| Where’d you go |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a reverie (don't be a reverie) |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a stranger (don't be a reverie) |
| Don’t be a stranger (don't you hear me) |
| Don’t be a stranger (don't be a reverie) |
Не Будь Чужаком(перевод) |
| Закрыть дверь |
| За тобой |
| Вы можете почувствовать сквозняк |
| Побег из-под |
| Есть свободное место |
| Где много незнакомцев |
| Ночная встреча |
| Они здесь, чтобы выслушать вас |
| Нечего |
| Новые вещи |
| Куда ты пошел |
| Когда вы закончите |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| Вы проходите мимо меня |
| И кратко |
| Дайте мне знать, почему |
| Я здесь, смотрю в эти глаза |
| (А не при размышлении |
| В окне поезда, проходящего станцию |
| Наверняка есть причина) |
| Мы в пути |
| Где игла падает |
| Мы найдем нашу канавку |
| Мы знаем, что для танго нужны двое |
| От трех до треугольника |
| И четыре руки, чтобы построить дом |
| Нечего |
| Новые вещи |
| Куда ты пошел |
| Когда вы закончите |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| (Не будь чужим) |
| (Не будь чужим) |
| (Не будь чужим) |
| (Не будь чужим) |
| Нечего |
| Новые вещи |
| Куда ты пошел |
| Куда ты пошел |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не мечтай (не мечтай) |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не будь чужим (не мечтай) |
| Не будь чужим (ты меня не слышишь) |
| Не будь чужим (не мечтай) |