| Instalei uma antena e lancei um sinal
| Я установил антенну и запустил сигнал
|
| Nada no radar, procuro no dial
| Ничего на радаре, я ищу циферблат
|
| Aonde você tá?
| Где ты?
|
| Tô te esperando aqui então vem me resgatar
| Я жду тебя здесь, так что спаси меня
|
| Faço sinal de fumaça pra você me achar
| Я делаю дымовой сигнал, чтобы ты нашел меня.
|
| Só não demora muito pra me procurar, ah ah
| Меня просто не нужно долго искать, ах ах
|
| Aonde você tá?
| Где ты?
|
| Tô te esperando aqui então vem me resgatar
| Я жду тебя здесь, так что спаси меня
|
| Faço sinal de fumaça pra você me achar
| Я делаю дымовой сигнал, чтобы ты нашел меня.
|
| Só não demora muito pra me procurar, ah ah
| Меня просто не нужно долго искать, ах ах
|
| Hey linda, só não demora muito pra me procurar
| Эй, красотка, просто долго меня искать не нужно
|
| Se não alguém na sua frente pode me achar
| Если нет, кто-то перед вами может найти меня
|
| A preferência sua e com carinho vou te esperar
| Ваше предпочтение и с любовью я буду ждать вас
|
| Dessa fumaça que eu faço pra sinalizar
| Из этого дыма, который я делаю, чтобы сигнализировать
|
| Que a vibe é positiva firmando a narrativa
| Положительный настрой, укрепляющий повествование
|
| Eu naufraguei no estúdio com a cabeça produtiva
| Я потерпел кораблекрушение в студии с продуктивной головой
|
| E não vejo saída a milhão tô narrativa
| И я не вижу выхода из миллиона, я рассказываю
|
| Só vou sair daqui com o som que me sintoniza
| Я уйду отсюда только со звуком, который меня настраивает
|
| É você eu posso expressar
| Это ты я могу выразить
|
| E explicar o porque não quero mais fazer somente por fazer
| И объясните, почему я больше не хочу делать это просто ради того, чтобы делать это.
|
| Quero alguém que me motive
| Я хочу, чтобы кто-то мотивировал меня
|
| E me faça crescer, me faça crescer
| И заставь меня расти, заставь меня расти
|
| Eu sei que muita coisa a gente tem que resolver
| Я знаю, что много вещей, которые мы должны решить
|
| Se tudo fosse fácil não tinha graça vencer
| Если бы все было легко, было бы не весело побеждать
|
| E a fé que me impulsiona me faz fortalecer
| И вера, которая движет мной, делает меня сильнее
|
| Escrevendo com amor e ao mesmo instante estabelecer é
| Писать с любовью и в то же время устанавливать
|
| Instalei uma antena (aham) e lancei um sinal (iih)
| Я установил антенну (ахам) и запустил сигнал (iih)
|
| Nada no radar procuro no dial
| Ничего на радаре, я ищу циферблат
|
| Aonde você tá? | Где ты? |
| (aonde você tá)
| (Где ты)
|
| Tô te esperando aqui então vem me resgatar
| Я жду тебя здесь, так что спаси меня
|
| Faço sinal de fumaça pra você me achar
| Я делаю дымовой сигнал, чтобы ты нашел меня.
|
| Só não demora muito pra me procurar, ah ah ah aah
| Меня просто не нужно долго искать, а а а аа
|
| Aonde você tá?
| Где ты?
|
| Tô te esperando aqui então vem me resgatar
| Я жду тебя здесь, так что спаси меня
|
| Faço sinal de fumaça pra você me achar
| Я делаю дымовой сигнал, чтобы ты нашел меня.
|
| Só não demora muito pra me procurar, ah ah
| Меня просто не нужно долго искать, ах ах
|
| Papel e caneta na mão um punhado de palavras nascendo um refrão
| Бумага и ручка в руке, горстка слов, порождающая рефрен
|
| A vida passa a a eu vou idealizando sonhos
| Жизнь проходит, я идеализирую мечты
|
| Buscando sempre a solução
| Всегда ищите решение
|
| Aonde você tá meu bem eu sinto a sua falta
| Где ты мой милый я скучаю по тебе
|
| Vê se não demora (vê se não demora)
| Посмотрите, не займет ли это много времени (Посмотрите, не займет ли это много времени)
|
| Eu quero você eu posso expressar e explicar o porquê
| Я хочу тебя, я могу выразить и объяснить, почему
|
| Não quero mais fazer somente por fazer (não quero mais)
| Я больше не хочу делать это только ради того, чтобы делать это (я больше не хочу)
|
| Quero alguém que me motive
| Я хочу, чтобы кто-то мотивировал меня
|
| E me faça crescer me faça crescer
| И заставь меня расти, заставь меня расти
|
| Me faça crescer me faça crescer, é eh
| Заставь меня расти, заставь меня расти, да
|
| Instalei uma antena é lancei um sinal
| Я установил антенну и запустил сигнал
|
| Nada no radar procuro no dial (vem)
| Ничего на радаре, я ищу циферблат (приходи)
|
| Aonde você tá?
| Где ты?
|
| Tô te esperando aqui então vem me resgatar
| Я жду тебя здесь, так что спаси меня
|
| Faço sinal de fumaça pra você me achar
| Я делаю дымовой сигнал, чтобы ты нашел меня.
|
| Só não demora muito pra me procurar, ah ah
| Меня просто не нужно долго искать, ах ах
|
| Aonde você tá?
| Где ты?
|
| Tô te esperando aqui então vem me resgatar
| Я жду тебя здесь, так что спаси меня
|
| Faço sinal de fumaça pra você me achar
| Я делаю дымовой сигнал, чтобы ты нашел меня.
|
| Só não demora muito pra me procurar, ah ah | Меня просто не нужно долго искать, ах ах |