| Caso Sério (оригинал) | Если Серьезно (перевод) |
|---|---|
| Fico pensando em nós dois | Я думаю о нас двоих |
| Cada um na sua | Каждый в своем |
| Perdidos na cidade nua | Потерянный в голом городе |
| Empapuçados de amor | с капюшоном от любви |
| Numa noite de verão | Летней ночью |
| Ai! | Там! |
| Que coisa boa | Какая хорошая вещь |
| À meia-luz, à sós, à tôa… | В полутьме, в одиночестве, наобум… |
| Você e eu somos um | Ты и я |
| Caso Sério | Серьезный случай |
| Ao som de um bolero | Под звуки болеро |
| Dose dupla | Двойная доза |
| Românticos de Cuba | Романтики Кубы |
| Libre! | Ливрея! |
| Misto-quente | Жареная ветчина и сыр |
| Sanduíche de gente… | Народный бутерброд… |
| Eu | я |
| Fico pensando em nós dois | Я думаю о нас двоих |
| Cada um na sua | Каждый в своем |
| Perdidos na cidade nua | Потерянный в голом городе |
| Empapuçados de amor | с капюшоном от любви |
| Numa noite de verão | Летней ночью |
| Ai! | Там! |
| Que coisa boa | Какая хорошая вещь |
| À meia-luz, à sós, à tôa… | В полутьме, в одиночестве, наобум… |
| Você e eu somos um | Ты и я |
| Caso Sério | Серьезный случай |
| Ao som de um bolero | Под звуки болеро |
| Dose dupla | Двойная доза |
| Românticos de Cuba | Романтики Кубы |
| Libre! | Ливрея! |
| Misto-quente | Жареная ветчина и сыр |
| (Quente! Quente! Quente!) | (Горячо, горячо, горячо!) |
| Sanduíche de gente… | Народный бутерброд… |
| Você e eu somos um | Ты и я |
| Caso Sério | Серьезный случай |
| Ao som de um bolero | Под звуки болеро |
| Dose dupla | Двойная доза |
| Românticos de Cuba | Романтики Кубы |
| Libre! | Ливрея! |
| Misto-quente | Жареная ветчина и сыр |
| (Quente!) | (Теплый!) |
| Sanduíche de gente… | Народный бутерброд… |
