| Força do destino (оригинал) | Сила судьбы (перевод) |
|---|---|
| Hoje fazem 20 anos | Сегодня исполняется 20 лет |
| Que eles se encontraram | Что они встретились |
| Num arrasta! | Не тяните! |
| Oh, oh, ah, ah! | Ой ой ой ой! |
| Com som de vitrola a pilha | Со звуком винилового проигрывателя |
| Cuba-libre, hi-fi e gim-tônica | Cuba-libre, Hi-Fi и джин с тоником |
| Oh, oh, ah, ah! | Ой ой ой ой! |
| Fulminante neste instante | Фульминант прямо сейчас |
| O encontro que se deu | Встреча, которая состоялась |
| E ali no meio do arrasta | И там посреди драг |
| Uma chama ardeu | пламя горело |
| E eles se amavam tanto | И они так любили друг друга |
| Quanto, achavam, ninguém mais ousou, ah, ah, oh, oh! | Сколько, думали они, больше никто не смел, ах, ах, ах, ах! |
| E que neste ou noutro mundo | И что в этом или другом мире |
| Nada é maior que seu amor | Нет ничего больше, чем твоя любовь |
| Ah, ah, oh, oh! | Ой ой ой ой! |
| E fizeram tantos planos | И они сделали так много планов |
| Para mais adiante | для дальнейшего |
| De abandonar aquela vida | Отказаться от этой жизни |
| Por um mundo grande | Для большого мира |
| E até hoje falam nisso | И по сей день об этом говорят |
| Sem sequer notar | даже не замечая |
| Com as mesmas pessoas | С теми же людьми |
| No mesmo lugar | В том же месте |
| Só ninguém sabe explicar | только никто не может объяснить |
| Onde anda aquela chama | где это пламя |
| Só ninguém lhes respondeu | Только никто им не ответил |
| O que é que se perdeu | Что было потеряно |
