Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lämmitä mua, исполнителя - Lukas Leon
Дата выпуска: 27.08.2019
Язык песни: Финский(Suomi)
Lämmitä mua(оригинал) |
Sä tuut sieltä missä on jäätävän kylmä |
Ja nää muut ei sua lämmitä yhtään |
Ne sanoo heihei mitä kuuluu |
Mä tiedän miltä susta tuntuu |
Kun saa elämältä fuduu niiku kunfuu |
Ja tuntuu että kaikesta hiitti puuttuu |
Tää mesta on pinnalline |
Jengi flexaa niiku tää ois instalive |
Ne tarjoo vaa kylmää olkapäätä |
Meil ei oo mitää syytä olla täällä |
Täältä pois mä veisin sut kauas |
Lämmittäisin beibi sut rauhas |
Kunnes jäässä ois vaa cheini sun kaulas |
Sua oon etsiny kaua |
Tääl on nii jäätävän tylsää |
Eikä mikään enää jännitä mua |
Tääl on nii jäätävän kylmä |
Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe |
Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää |
Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää |
On nii jäätävän kylmä |
Ja mä haluun et sä lämmität mua |
Mä haluun et sä lämmität mua |
Mä oon pyöriny yössä niiku discopallo |
Ja oon leijunu korkeel ilman liitovarjoo |
Mut en oo nähny ketää joka on noi hot hot hot |
No photoshop |
Niiku koko pox |
Mun maailma menee poks poks poks |
Mul on kylmä |
Ja mua lämmittää enemmä mitä vähemmä sul on yllä |
Uskon kyllä että tänä yönä me edetää levelille jolle ei muut noi yllä |
Sä oot itsenäine, vähä itsepäine |
Mut sun kaa en oo itsejäine |
Vaik täällä on jäätävät bileet päällä, haluun silti sun ilmees jäisen |
Tääl on nii jäätävän tylsää |
Eikä mikään enää jännitä mua |
Tääl on nii jäätävän kylmä |
Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe |
Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää |
Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää |
On nii jäätävän kylmä |
Ja mä haluun et sä lämmität mua |
Mä haluun et sä lämmität mua |
Hei älä pelkää |
En käännä selkää |
Se on päivän selvää |
Muita täällä en nää |
Mennää, mikä meitä estää |
Älä kysy keltään, nyt on aika lentää |
Mitä ikin haluut, se me tehdään |
Haluun olla sulle parempi ku bestman |
Tääl on nii jäätävän tylsää |
Eikä mikään enää jännitä mua |
Tääl on nii jäätävän kylmää |
Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe |
Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää |
Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää |
On nii jäätävän kylmä |
Ja mä haluun et sä lämmität mua |
Mä haluun et sä lämmität mua |
Mä haluun et sä lämmität mua |
Согрей меня(перевод) |
Вы пришли оттуда, где холодно |
И этим другим нельзя топить ни |
Они говорят, эй, что случилось |
Я знаю, что ты чувствуешь |
Когда ты уходишь из жизни, как когда |
И кажется, что Хиитти не хватает во всем |
Это место поверхностно |
Банда сгибается вот так |
Они обеспечивают холодное плечо |
Meil oo нет причин быть здесь |
Отсюда я бы взял далеко |
Самая теплая детская сапожная железа |
До тех пор, пока лед не встанет на шею солнца |
я долго искал |
здесь так холодно |
И больше ничего меня не волнует |
Здесь так холодно |
И я бы хотел, чтобы ты не согревала меня, детка |
Согрей меня, пока не заревут солнечные ручки |
Согрей меня, пока мой мир не взорвется |
Это так холодно |
И я хочу, чтобы ты меня не грел |
Я хочу, чтобы ты не согревал меня |
Я кружусь ночью с диско-шаром |
И я парю высоко без парашюта |
Но я не вижу никого, кто горяч |
Нет фотошопа |
Просто вся оспа |
Мой мир идет бокс бокс бокс |
я простудился |
И чем больше вы нагреваете, тем больше у вас есть |
Да, я думаю, сегодня вечером мы продвигаемся на уровень, который не наверху |
Вы самостоятельны, немного упрямы |
Mut sun kaa en oo самодостаточный |
Несмотря на то, что на площадке ледяная вечеринка, я все равно хочу, чтобы солнце выглядело ледяным |
здесь так холодно |
И больше ничего меня не волнует |
Здесь так холодно |
И я бы хотел, чтобы ты не согревала меня, детка |
Согрей меня, пока не заревут солнечные ручки |
Согрей меня, пока мой мир не взорвется |
Это так холодно |
И я хочу, чтобы ты меня не грел |
Я хочу, чтобы ты не согревал меня |
Эй, не бойся |
я не поворачиваюсь спиной |
Это ясно в течение дня |
я больше никого здесь не вижу |
Иди, что нам мешает |
Не спрашивай никого, теперь пора лететь |
Независимо от ваших желаний, это то, что мы делаем |
Я хочу быть лучше тебя |
здесь так холодно |
И больше ничего меня не волнует |
Здесь так холодно |
И я бы хотел, чтобы ты не согревала меня, детка |
Согрей меня, пока не заревут солнечные ручки |
Согрей меня, пока мой мир не взорвется |
Это так холодно |
И я хочу, чтобы ты меня не грел |
Я хочу, чтобы ты не согревал меня |
Я хочу, чтобы ты не согревал меня |