Перевод текста песни Lämmitä mua - Lukas Leon, Lola

Lämmitä mua - Lukas Leon, Lola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lämmitä mua, исполнителя - Lukas Leon
Дата выпуска: 27.08.2019
Язык песни: Финский(Suomi)

Lämmitä mua

(оригинал)
Sä tuut sieltä missä on jäätävän kylmä
Ja nää muut ei sua lämmitä yhtään
Ne sanoo heihei mitä kuuluu
Mä tiedän miltä susta tuntuu
Kun saa elämältä fuduu niiku kunfuu
Ja tuntuu että kaikesta hiitti puuttuu
Tää mesta on pinnalline
Jengi flexaa niiku tää ois instalive
Ne tarjoo vaa kylmää olkapäätä
Meil ei oo mitää syytä olla täällä
Täältä pois mä veisin sut kauas
Lämmittäisin beibi sut rauhas
Kunnes jäässä ois vaa cheini sun kaulas
Sua oon etsiny kaua
Tääl on nii jäätävän tylsää
Eikä mikään enää jännitä mua
Tääl on nii jäätävän kylmä
Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe
Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää
Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää
On nii jäätävän kylmä
Ja mä haluun et sä lämmität mua
Mä haluun et sä lämmität mua
Mä oon pyöriny yössä niiku discopallo
Ja oon leijunu korkeel ilman liitovarjoo
Mut en oo nähny ketää joka on noi hot hot hot
No photoshop
Niiku koko pox
Mun maailma menee poks poks poks
Mul on kylmä
Ja mua lämmittää enemmä mitä vähemmä sul on yllä
Uskon kyllä että tänä yönä me edetää levelille jolle ei muut noi yllä
Sä oot itsenäine, vähä itsepäine
Mut sun kaa en oo itsejäine
Vaik täällä on jäätävät bileet päällä, haluun silti sun ilmees jäisen
Tääl on nii jäätävän tylsää
Eikä mikään enää jännitä mua
Tääl on nii jäätävän kylmä
Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe
Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää
Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää
On nii jäätävän kylmä
Ja mä haluun et sä lämmität mua
Mä haluun et sä lämmität mua
Hei älä pelkää
En käännä selkää
Se on päivän selvää
Muita täällä en nää
Mennää, mikä meitä estää
Älä kysy keltään, nyt on aika lentää
Mitä ikin haluut, se me tehdään
Haluun olla sulle parempi ku bestman
Tääl on nii jäätävän tylsää
Eikä mikään enää jännitä mua
Tääl on nii jäätävän kylmää
Ja mä haluun et sä lämmität mua, beibe
Lämmitä mua kunnes sun näpit kärähtää
Lämmitä mua kunnes mun maailma räjähtää
On nii jäätävän kylmä
Ja mä haluun et sä lämmität mua
Mä haluun et sä lämmität mua
Mä haluun et sä lämmität mua

Согрей меня

(перевод)
Вы пришли оттуда, где холодно
И этим другим нельзя топить ни
Они говорят, эй, что случилось
Я знаю, что ты чувствуешь
Когда ты уходишь из жизни, как когда
И кажется, что Хиитти не хватает во всем
Это место поверхностно
Банда сгибается вот так
Они обеспечивают холодное плечо
Meil oo нет причин быть здесь
Отсюда я бы взял далеко
Самая теплая детская сапожная железа
До тех пор, пока лед не встанет на шею солнца
я долго искал
здесь так холодно
И больше ничего меня не волнует
Здесь так холодно
И я бы хотел, чтобы ты не согревала меня, детка
Согрей меня, пока не заревут солнечные ручки
Согрей меня, пока мой мир не взорвется
Это так холодно
И я хочу, чтобы ты меня не грел
Я хочу, чтобы ты не согревал меня
Я кружусь ночью с диско-шаром
И я парю высоко без парашюта
Но я не вижу никого, кто горяч
Нет фотошопа
Просто вся оспа
Мой мир идет бокс бокс бокс
я простудился
И чем больше вы нагреваете, тем больше у вас есть
Да, я думаю, сегодня вечером мы продвигаемся на уровень, который не наверху
Вы самостоятельны, немного упрямы
Mut sun kaa en oo самодостаточный
Несмотря на то, что на площадке ледяная вечеринка, я все равно хочу, чтобы солнце выглядело ледяным
здесь так холодно
И больше ничего меня не волнует
Здесь так холодно
И я бы хотел, чтобы ты не согревала меня, детка
Согрей меня, пока не заревут солнечные ручки
Согрей меня, пока мой мир не взорвется
Это так холодно
И я хочу, чтобы ты меня не грел
Я хочу, чтобы ты не согревал меня
Эй, не бойся
я не поворачиваюсь спиной
Это ясно в течение дня
я больше никого здесь не вижу
Иди, что нам мешает
Не спрашивай никого, теперь пора лететь
Независимо от ваших желаний, это то, что мы делаем
Я хочу быть лучше тебя
здесь так холодно
И больше ничего меня не волнует
Здесь так холодно
И я бы хотел, чтобы ты не согревала меня, детка
Согрей меня, пока не заревут солнечные ручки
Согрей меня, пока мой мир не взорвется
Это так холодно
И я хочу, чтобы ты меня не грел
Я хочу, чтобы ты не согревал меня
Я хочу, чтобы ты не согревал меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
XTC ft. Cheek, ETTA 2018
Kokkaan ft. Kubé 2021
Mitä mä tarviin ft. ARES 2019
HENDRIX ft. Aleksanteri Hakaniemi 2019
Kenet sä muistat 2019
Cringe 2019
Rooma ft. ETTA 2019
Tottunut pimeään ft. Hassan Maikal 2021
MANIA ft. ARES 2021
Hotelli Helsinki 2021
Onks sil mitää välii ft. ETTA 2021
Freshmann ft. View, Evil Stöö 2021
Sydänsärkylääke 2020
Kuka se on 2019
Hoodstock 2021
Aave 2018
Houdini 2021
2019
PIMEE 2021
Fight Club ft. Versace Henrik 2021

Тексты песен исполнителя: Lola