Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aave, исполнителя - Lukas Leon
Дата выпуска: 13.06.2018
Язык песни: Финский(Suomi)
Aave(оригинал) |
Ootko sä kuiskaus kuutamossain |
Vai mieleni luoma haave? |
Lauluko laulajan rinnasta vain |
Henkeni yöllinen aave |
Aa, rinnastan sut aina Tarot-tauluun |
Aa, oot rinnasta mun kaikkoomaton laulu |
Aa, kehost mun haihtumaton sauhu en kuule ajatuksii ku pienes mielessäni kaikuu |
vaan sun nauru |
Aamen, en usko sun olevan aave |
Oot aarre, (yeah) kultaa ja hopeaa saan sen viel some day |
Ehk toisessa elämäs saamme sen oikeuden elää tavaamme |
Kaks aa yeh ja onks se vaa pelkästään poikkeema et kestän mä haavetta |
Ootko sä kuiskaus kuutamossain |
Vai mieleni luoma haave? |
Lauluko laulajan rinnasta vain |
Henkeni yöllinen aave |
Jos mulle aave olitkin vain niin et mua johtanut harhaan |
Jos olit laulu mun rinnastain niin lauloin mä lauluni parhaan |
Aa, rakkaus ei oo itestäänselvää |
Aa, kun etsii toista ei saa itsestään selvää |
Aa, mies hyppää pimeän selkään vailla vastakaikua |
Kaljaan taipuu ja ei saa itsestään selvää |
Nyt lauluani kuvasta ei perhonen, joka mun vatsas lenteli |
Ennemmin Lemminkäisen äiti kuvasta tuonelanjoutsen, joka tsiigaa vierestä kun |
menetän henkeni |
Nyt oon sun paarien nojassa sairastuvassa, haavoittunut enkeli |
Ootko sä kuiskaus kuutamossain |
Vai mieleni luoma haave? |
Lauluko laulajan rinnasta vain |
Henkeni yöllinen aave |
Jos mulle aave olitkin vain niin et mua johtanut harhaan |
Jos olit laulu mun rinnastain niin lauloin mä lauluni parhaan |
Aa, hajamielistä itseni ilmasua |
Aa, en oo sama mies en oo itseni ilman sua |
Aa, valta lievittää tuskaa on sulla kulta, mutta kumpa voisit tulla ja eteeni |
ilmaantua |
Mä kuolen ilman sua |
Ku oon kyllästyny herää joka yönä, mietin mis oot ollu yötä |
Tä-tää on loputon oravanpyörä sydämemme tahtiin oman lyövät |
En ees itel pysty tota myöntää siks peipperil sanat vikat syötän |
Ja kun sä kuulet tän on liian myöhäst |
(перевод) |
Ты шепчешь в лунном свете? |
Или сон, созданный моим разумом? |
Просто пой из груди певца |
Ночной призрак моей души |
Ах, я всегда сравниваю тебя с доской Таро |
Ах ты моя вечная песня из моей груди |
Ах, я не слышу мысли, которые отдаются эхом в моем маленьком разуме от нерушимого голоса моего тела. |
но мой смех |
Аминь, я не думаю, что я призрак |
Ты сокровище, (да) золото и серебро, когда-нибудь я их добуду. |
Может быть, в другой жизни мы получим право жить по-своему |
Два аа да, и это просто исключение, я не выношу мечту |
Ты шепчешь в лунном свете? |
Или сон, созданный моим разумом? |
Просто пой из груди певца |
Ночной призрак моей души |
Если бы ты был для меня просто призраком, ты бы не ввел меня в заблуждение. |
Если бы ты был такой же песней, как я, я бы спел свою лучшую песню |
Ах, любовь не самоочевидна |
Ах, когда вы ищете кого-то другого, вы не получите его для себя |
Ах, человек прыгает по спине темноты без эха |
Kaljaa сгибается и не понимает правильно |
Теперь моя песня - это не картинка бабочки, летящей в моем животе. |
Ранее мать Лемминкяйнена сфотографировала лебедя-кликуна, который находится рядом с Цигой, когда |
я теряю свою жизнь |
Теперь я больной, раненый ангел, опирающийся на носилки. |
Ты шепчешь в лунном свете? |
Или сон, созданный моим разумом? |
Просто пой из груди певца |
Ночной призрак моей души |
Если бы ты был для меня просто призраком, ты бы не ввел меня в заблуждение. |
Если бы ты был такой же песней, как я, я бы спел свою лучшую песню |
Ах, выражение моего отвлеченного я |
Ах, я не тот человек, я не я без тебя |
Ах, у тебя есть сила облегчить боль, дорогая, но с кем бы ты пришла и встретилась со мной лицом к лицу? |
происходить |
я умру без тебя |
Когда я устал просыпаться каждую ночь, задаваясь вопросом, кем ты был всю ночь |
Это бесконечное беличье колесо в такт нашим сердцам |
Я не могу этого признать, поэтому я пишу неправильные слова на бумаге |
И когда ты это слышишь, уже слишком поздно. |