Перевод текста песни La luce dell'est - Lucio Battisti

La luce dell'est - Lucio Battisti
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La luce dell'est, исполнителя - Lucio Battisti.
Дата выпуска: 28.09.2019
Язык песни: Итальянский

La luce dell'est

(оригинал)
Author: BATTISTI_LUCIO
LA LUCE DELL’EST BATTISTI
La nebbia che respiro ormai si dirada perche’davanti a me Un sole quasi caldo sale ad est
La luce si diffonde ed io questo odore di funghi faccio mio
Seguendo il mio pensiero verso est
Piccoli stivali e sopra lei una corsa in mezzo al fango e ancora lei
Poi le sue labbra rosa e infine noi
Scusa se non parlo ancora slavo
Mentre lei che non capiva disse bravo
E rotolammo tra sospiri e dai
Poi seduti accanto in un’osteria bevendo un brodo caldo, che follia
Io la sentivo ancora profondamente mia
Ma un ramo calpestato ed ecco che ritorno col pensiero
E ascolto te, il passo tuo, il tuo respiro dietro me A te che sei il mio presente a te la mia mente
E come uccelli leggeri fuggon tutti i miei pensieri per lasciar solo
Posto al tuo viso che come un sole rosso acceso arde per me MTM
Le foglie ancor bagnate lascian fredda la mia mano e piu’in la Un canto di fagiano sale ad est
Dimmi perche’ridi amore mio proprio cosi’buffo sono io La sua risposta dolce non seppi mai
L’auto che partiva e dietro lei ferma sulla strada lontano ormai
Lei che ripeteva inutilmente noi
Ma un colpo di fucile ed ecco che ritorno col pensiero
E ascolto te, il passo tuo, il tuo respiro dietro me A te che sei il mio presente a te la mia mente
E come uccelli leggeri fuggon tutti i miei pensieri per lasciar solo
Posto al tuo viso che come un sole rosso acceso arde per me

Свет востока

(перевод)
Автор: BATTISTI_LUCIO
СВЕТ ВОСТОКА
Туман, которым я дышу, теперь рассеивается, потому что передо мной на востоке восходит почти жаркое солнце.
Свет распространяется, и я заставляю этот гриб пахнуть своим.
Следуя моим мыслям на восток
Сапожки, а сверху бег по грязи и снова ее
Затем ее розовые губы и, наконец, мы
Извините, если я еще не говорю по-славянски
В то время как она, которая не понимала, сказала хорошо
И мы катались между вздохами и давай
Потом сидеть рядом в таверне пить горячий бульон, что за безумие
Я все еще чувствовал себя глубоко своим
Но затоптанная ветка и вот я возвращаюсь с мыслями
И я слушаю тебя, твой шаг, твое дыхание позади меня Тебе, кто мой подарок тебе, мой разум
И, как легкие птицы, все мои мысли улетают, чтобы оставить в покое
Поместите на свое лицо, что, как ярко-красное солнце, горит для меня МТМ
Еще мокрые листья оставляют мою руку холодной, и дальше на восток доносится песня фазана.
Скажи мне, почему ты смеешься над моей любовью, такой одутловатой, я Его сладкий ответ, которого я никогда не знал
Машина, которая уезжала и следовала за ней, уже остановилась на дороге далеко.
Она повторяла нас напрасно
Но выстрел из ружья и я возвращаюсь с мыслями
И я слушаю тебя, твой шаг, твое дыхание позади меня Тебе, кто мой подарок тебе, мой разум
И, как легкие птицы, все мои мысли улетают, чтобы оставить в покое
Поместите на свое лицо, что, как ярко-красное солнце, горит для меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il Mio canto libero 2024
La Collina dei ciliegi 2024
Il Nostro caro angelo 2024
Un' avventura 2016
Acqua azzurra 2006
Amarsi un pò ft. Lucio Battisti 2011

Тексты песен исполнителя: Lucio Battisti