Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Waves, исполнителя - Luciana Zogbi.
Дата выпуска: 26.02.2020
Язык песни: Английский
My Waves(оригинал) |
How can pain be sweet, even for a while? |
How come I’m full grown, yet feel like a child? |
How can you control me with a single look? |
How can I express these things in words or books? |
Where language fails music speaks |
So I came to sing you this song |
Tell you I’ll wait for you a hundred years |
Let me in, darling, let me in |
And I will stand, waiting for the dawn |
Slipping through the claws of space and time |
You built a wall on my sandy shore |
But my waves will open up a door |
Oh, but my waves will open up a door |
I know you’ve been hurt, love can take its toll |
How can we be sane, yet so out of control? |
I don’t even think I ever made a choice |
To live and die just on the promise of your voice |
Where language fails music speaks |
So I came to sing you this song |
Tell you I’ll wait for you a hundred years |
Let me in, darling, let me in |
And I will stand, waiting for the dawn |
Slipping through the claws of space and time |
You built a wall on my sandy shore |
But my waves will open up a door |
Oh, but my waves will open up a door |
Singing |
I will wait |
I will follow |
I will never be the same |
I will wait |
I will follow |
I will never be the same |
I will wait |
I will follow |
I will never be the same |
I will wait |
I will follow |
I will never be the same |
Мои Волны(перевод) |
Как боль может быть сладкой, хотя бы на время? |
Почему я уже взрослый, но чувствую себя ребенком? |
Как ты можешь контролировать меня одним взглядом? |
Как я могу выразить эти вещи словами или книгами? |
Там, где язык не работает, говорит музыка |
Так что я пришел, чтобы спеть вам эту песню |
Скажи, что я буду ждать тебя сто лет |
Впусти меня, дорогая, впусти меня |
И я буду стоять в ожидании рассвета |
Проскальзывание сквозь когти пространства и времени |
Ты построил стену на моем песчаном берегу |
Но мои волны откроют дверь |
О, но мои волны откроют дверь |
Я знаю, что тебе было больно, любовь может взять свое |
Как мы можем быть в здравом уме, но настолько неуправляемыми? |
Я даже не думаю, что когда-либо делал выбор |
Жить и умереть только по обещанию твоего голоса |
Там, где язык не работает, говорит музыка |
Так что я пришел, чтобы спеть вам эту песню |
Скажи, что я буду ждать тебя сто лет |
Впусти меня, дорогая, впусти меня |
И я буду стоять в ожидании рассвета |
Проскальзывание сквозь когти пространства и времени |
Ты построил стену на моем песчаном берегу |
Но мои волны откроют дверь |
О, но мои волны откроют дверь |
Пение |
Я подожду |
Я подпишусь |
Я никогда не буду прежним |
Я подожду |
Я подпишусь |
Я никогда не буду прежним |
Я подожду |
Я подпишусь |
Я никогда не буду прежним |
Я подожду |
Я подпишусь |
Я никогда не буду прежним |