| I morgens fester døser på en strand
| Утренние вечеринки дремлют на пляже
|
| Med hovedet fuld af natklubber i brand
| С головой, полной ночных клубов в огне
|
| Vi kører, øde veje snart forladt
| Мы едем, пустынные дороги скоро покинут
|
| Af børn, der sover bag i bilens nat
| О детях, спящих на заднем сиденье машины ночью
|
| I morgens fester blænder, men vi ser
| На утренниках ослепляют, но мы видим
|
| En tid gå bort, som aldrig varmer mer'
| Проходит время, которое никогда больше не согревает'
|
| Socialdemokratiets kolde krop
| Холодное тело социал-демократии
|
| Hvor alt det gode rådned' langsomt op
| Как все хорошее медленно сгнило
|
| I morgens fester, land af pure guld
| На завтрашних вечеринках земля из чистого золота
|
| Hva' nu hvis du forlængst er blæst omkuld
| Что делать, если вы давно сдулись
|
| Hvis glæder ska' vi så ku' holde ved
| Если мы счастливы, мы можем продолжать
|
| Hvis mørke skærer lysets stråler ned | Если тьма отсекает лучи света |