| Happy to Be Alive (оригинал) | Счастлив быть Живым (перевод) |
|---|---|
| There’s a point, | Есть смысл, |
| It’s a step | это шаг |
| Between falling and breaking and laying flat broken in pieces | Между падением и разрушением и лежанием разбитым на куски |
| There’s a note you can hold | Есть заметка, которую вы можете держать |
| That sounds (but doesn’t feel) like you’re happy to be alive | Звучит (но не ощущается), как будто вы счастливы жить |
| She holds in it like we hold it in | Она держит это так же, как мы держим его |
| Until we’re too full to take in a breath | Пока мы не будем слишком полны, чтобы сделать вдох |
| A translucent body that retracts when you reach for it, | Полупрозрачное тело, которое убирается, когда вы к нему тянетесь, |
| Pained at the touch and indifferent to love, | Огорченный прикосновением и равнодушный к любви, |
| Lays asleep to us all, | Засыпает для всех нас, |
| Awake to her sadness | Пробудитесь к ее печали |
| And why does everyone seem so cruel? | И почему все кажутся такими жестокими? |
| How can everyone be so cruel? | Как все могут быть такими жестокими? |
| If I could only stay alive long enough to stop feeling this way | Если бы я только мог оставаться в живых достаточно долго, чтобы перестать так себя чувствовать |
