Перевод текста песни Don't Stop Me Now - Louis Clark, Princess Symphonic Orchestra, Aida Grand Vocal Ensemble

Don't Stop Me Now - Louis Clark, Princess Symphonic Orchestra, Aida Grand Vocal Ensemble
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Don't Stop Me Now, исполнителя - Louis Clark.
Дата выпуска: 31.12.2011
Язык песни: Английский

Don't Stop Me Now

(оригинал)
Tonight I’m gonna have myself such a good time
I feel alive
And the world is turning inside out, yeah
And floating around in ecstasy
So don’t stop me now, don’t stop…
'Cause I’m having a good time having a good time
I’m a shooting star leaping through the skies
Like a tiger defying the laws of gravity
I’m a racing car passing by like Lady Godiva
I’m gonna go, go, go
There’s no stopping me
I’m burnin' through the sky yeah
Two hundred degrees
That’s why they call me Mister Fahrenheit
I’m travelling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you
So don’t stop me now
I’m having such a good tim, I’m having a ball
Don’t stop me now
If you wanna have a good time, just give me a call
Don’t stop me now
Cause I’m having a good time
Don’t stop me now
Cause I’m having a good time, having a good time, oh
I’m a rocket ship on my way to Mars
On a collision course
I am a satellite, I’m out of control
I am a sex machine ready to reload
Like an atom bomb about to
Oh, oh, oh, oh, oh explode
I’m burnin' through the sky yeah
Two hundred degrees
That’s why they call me Mister Fahrenheit
I’m travelling at the speed of light
I wanna make a supersonic woman of you
Don’t stop me, don’t stop me, don’t stop me
Hey, hey, hey
Don’t stop me, don’t stop me
Ooh, ooh, ooh
Don’t you stop me now
Don’t stop me, don’t stop me, don’t stop me
Oh yeah
Don’t stop me, don’t stop me
Have a good time, good time
Don’t stop me, don’t stop me, don’t stop me
Have a good time, good time
Don’t stop me, don’t stop me, don’t stop me
Ooh, there’s no stopping me
I’m burnin' through the sky, yeah
Two hundred degrees
That’s why they call me Mister Fahrenheit
I’m travelling at the speed of light
I wanna make a supersonic man out of you
So don’t stop me now
I’m having such a good time, I’m having a ball
Don’t stop me now
If you wanna have a good time
Just give me a call
Don’t stop me now
Cause I’m having a good time
Don’t stop me now
Cause I’m havin' a good time, I don’t want to stop at all
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la

Не Останавливай Меня Сейчас

(перевод)
Сегодня вечером я так хорошо проведу время
Я чувствую себя живым
И мир выворачивается наизнанку, да
И плавать в экстазе
Так что не останавливай меня сейчас, не останавливай…
Потому что я хорошо провожу время
Я падающая звезда, прыгающая по небу
Как тигр, бросающий вызов законам гравитации
Я гоночная машина, проезжающая мимо, как Леди Годива
Я пойду, пойду, пойду
Меня ничто не остановит
Я горю по небу, да
Двести градусов
Вот почему они называют меня мистером Фаренгейтом.
Я путешествую со скоростью света
Я хочу сделать из тебя сверхзвукового человека
Так что не останавливай меня сейчас
Я так хорошо провожу время, у меня есть мяч
Не останавливай меня сейчас
Если хочешь хорошо провести время, просто позвони мне
Не останавливай меня сейчас
Потому что я хорошо провожу время
Не останавливай меня сейчас
Потому что я хорошо провожу время, хорошо провожу время, о
Я ракета на пути к Марсу
На курсе столкновения
Я спутник, я вышел из-под контроля
Я секс-машина, готовая к перезагрузке
Как атомная бомба вот-вот
О, о, о, о, о, взорваться
Я горю по небу, да
Двести градусов
Вот почему они называют меня мистером Фаренгейтом.
Я путешествую со скоростью света
Я хочу сделать из тебя сверхзвуковую женщину
Не останавливай меня, не останавливай меня, не останавливай меня
Эй Эй Эй
Не останавливай меня, не останавливай меня
Ох, ох, ох
Не останавливай меня сейчас
Не останавливай меня, не останавливай меня, не останавливай меня
Ах, да
Не останавливай меня, не останавливай меня
Хорошо провести время, хорошо провести время
Не останавливай меня, не останавливай меня, не останавливай меня
Хорошо провести время, хорошо провести время
Не останавливай меня, не останавливай меня, не останавливай меня
О, меня ничто не остановит
Я горю в небе, да
Двести градусов
Вот почему они называют меня мистером Фаренгейтом.
Я путешествую со скоростью света
Я хочу сделать из тебя сверхзвукового человека
Так что не останавливай меня сейчас
Я так хорошо провожу время, я веселюсь
Не останавливай меня сейчас
Если вы хотите хорошо провести время
Просто позвони мне
Не останавливай меня сейчас
Потому что я хорошо провожу время
Не останавливай меня сейчас
Потому что я хорошо провожу время, я совсем не хочу останавливаться
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла
Ла ла ла ла ла ла ла ла ла
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Killer Queen ft. Princess Symphonic Orchestra, Aida Grand Vocal Ensemble 2011
Love of My Life ft. Princess Symphonic Orchestra, Aida Grand Vocal Ensemble 2011
All You Need Is Love ft. Royal Philharmonic Orchestra 2015
Mamma Mia ft. Royal Philharmonic Orchestra 2015
Money Money Money ft. Royal Philharmonic Orchestra 2015
Chiquitita ft. Royal Philharmonic Orchestra 2015
Knowing Me, Knowing You ft. Royal Philharmonic Orchestra 2015
Andersson: Mamma Mia ft. Louis Clark 2013
Andersson: Knowing Me, Knowing You ft. Louis Clark 2013
Andersson: Dancing Queen ft. Louis Clark 2013

Тексты песен исполнителя: Louis Clark