Перевод текста песни One Night In Rio - Louie Austen

One Night In Rio - Louie Austen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Night In Rio, исполнителя - Louie Austen. Песня из альбома Hear My Songs - The Best Of, в жанре Электроника
Дата выпуска: 27.06.2006
Лейбл звукозаписи: Kitty-yo
Язык песни: Английский

One Night In Rio

(оригинал)
Paroles de la chanson One night in Rio — Louie Austen:
One, one night in Rio,
Two, two days in LA
We had a short, a short stop in Moscow
But there was no, no time to stay
We’ll had to meet this promoter in New York
So we met at the Hilton Hotel at the lobby
We said we have to leave immediately to Germany
So we hired a cab
When I saw the cab I thought I’ll faint!
because this little cab
Was jut a Mitsubishi, a shifted car
F n!
b!
hjrfnnlp
I’m used to ridin' limousines, luxury cars, with all my stuff
A minimum one suitcase, two pairs of shoes and three backup singers
I’m used to this, I need this!
Anyway, this driver had no idea how to get to the airport
‘cause at the 14th street he took a left turn, instead of a right turn
And I was really mad at him which us:
Hey man we have to.
to be at the airport in a few moments!
So how hard can you do that!
‘cause the flight, leaves, to Berlin!
One, one fancy cocktail
Two, two pieces of lemon
Three, three crying babies
And after four drinks, they wouldn’t serve me no more…
Well after flying for seven hours in economy class
I was really mad, three crying babies
And no more liquor, and no sleep
So finally we arrived in Berlin
It was raining, of course
So nobody’s picking us up
‘cause where the hell are these guys?
But anyway, so let’s go get the luggage
And we went down and, there was no luggage, there was no luggage!
So I waited half an hour for my luggage
So I went down to the counter and said: excuse me, where is my luggage?
We flew from New York to Berlin
So he looked into his computer, and he said:
Sir, it’s on the way to LA
I had one, one, one bedroom apartment
There were two, two things on my mind
I want to go back, back to my luggage
I want to leave, leave this place behind
Ok, I’m sitting at the airplane to Los Angeles to get my luggage back
It’s quiet and next to me there is a friendly guy from Morocco or somewhere
So we talk, and I wanted to show him the pictures of my boat, and guess what?
I find out, that I forgot my wallet in the apartment, in Berlin!
And here I am, no cash, no credit cards, not wearing a suit, for four days!
Suddenly, the nice guy beside me jumps up with a pistol in his hand!
Runs to the cockpit and demands that the pilot has to go to Rio de Janeiro!
One, just one night in Rio
Too, too tired to complain
Three, three stamps in my passport
For you it might sound funny
But I was in pain
All right after twenty six hours
We got rescued by the brazilian anti-terror squad
Nice guys by the way
Later at the gate, I see this BEAUTIFUL lady smiling at me
I go over there, and talk to her
And she, invites me to go to her house
Sounds like, there’s a chance to shave
And is one, one night in Rio
We had two, two glass of champagne
And after three, three minutes of talking
We made love, again and again
Aagghh, its four o’clock in the morning and I’m getting a little rest
You know what I’ll say, hah it was a rough night
My cell phone rings it’s my agent Steve
He’s telling me he’s waiting on my boat in Malibu
With all my luggage Thank God!
Ready to go to Honolulu, I could dress, go to the airport
Pick up my ticket
Because I have to go back, back to LA

Одна Ночь В Рио

(перевод)
Пароли шансона «Одна ночь в Рио» — Луи Остин:
Однажды, однажды ночью в Рио,
Два, два дня в Лос-Анджелесе
У нас была короткая, короткая остановка в Москве
Но не было, некогда было оставаться
Нам придется встретиться с этим промоутером в Нью-Йорке
Итак, мы встретились в отеле Hilton в вестибюле
Мы сказали, что должны немедленно уехать в Германию.
Поэтому мы наняли такси
Когда я увидел такси, я думал, что упаду в обморок!
потому что это маленькое такси
Был просто Мицубиси, переделанный автомобиль
Ф н!
б!
хйрфннлп
Я привык ездить на лимузинах, роскошных автомобилях и со всеми своими вещами.
Минимум один чемодан, две пары обуви и три бэк-вокалистки.
Я к этому привык, мне это нужно!
В любом случае, этот водитель понятия не имел, как добраться до аэропорта.
потому что на 14-й улице он повернул налево, а не направо
И я действительно был зол на него, что мы:
Эй, чувак, мы должны.
быть в аэропорту через несколько минут!
Итак, как трудно вы можете это сделать!
потому что рейс, уходит, в Берлин!
Один, один модный коктейль
Два, два кусочка лимона
Три, три плачущих младенца
А после четырех рюмок меня больше не обслуживали…
После семичасового полета эконом-классом
Я был очень зол, трое плачущих младенцев
И никакого спиртного, и никакого сна
Итак, наконец, мы прибыли в Берлин
Дождь шел, конечно
Так что никто нас не забирает
Потому что, где, черт возьми, эти парни?
Но в любом случае, так что пошли за багажом
И мы спустились, а багажа нет, багажа нет!
Так что я полчаса ждал свой багаж
Поэтому я спустился к стойке и сказал: извините, где мой багаж?
Мы летели из Нью-Йорка в Берлин
Итак, он заглянул в свой компьютер и сказал:
Сэр, он на пути в Лос-Анджелес.
У меня была квартира с одной, одной, одной спальней
У меня было две, две вещи на уме
Я хочу вернуться, вернуться к моему багажу
Я хочу уйти, оставить это место позади
Хорошо, я сижу в самолете в Лос-Анджелес, чтобы вернуть свой багаж
Тихо и рядом со мной дружелюбный парень из Марокко или еще откуда
Итак, мы разговариваем, и я хотел показать ему фотографии моей лодки, и знаете что?
Узнаю, что забыла кошелек в квартире, в Берлине!
И вот я уже четыре дня без наличных, без кредитных карт, без костюма!
Вдруг симпатичный парень рядом со мной вскакивает с пистолетом в руке!
Бежит в кабину и требует, чтобы пилот ехал в Рио-де-Жанейро!
Одна, всего одна ночь в Рио
Слишком, слишком устал, чтобы жаловаться
Три, три штампа в паспорте
Для вас это может показаться забавным
Но мне было больно
Хорошо после двадцати шести часов
Нас спас бразильский отряд по борьбе с терроризмом
Хорошие ребята кстати
Позже у ворот я вижу КРАСИВУЮ даму, улыбающуюся мне.
Я пойду туда и поговорю с ней
И она, приглашает меня пойти к ней домой
Похоже, есть шанс побриться
И одна, одна ночь в Рио
У нас было два, два бокала шампанского
И через три-три минуты разговора
Мы занимались любовью снова и снова
Аааа, четыре часа утра, и я немного отдохну
Ты знаешь, что я скажу, ха, это была тяжелая ночь
Звонит мой мобильный телефон, это мой агент Стив
Он говорит мне, что ждет на моей лодке в Малибу.
Со всем моим багажом Слава Богу!
Готов отправиться в Гонолулу, я мог бы одеться, поехать в аэропорт
Возьми мой билет
Потому что мне нужно вернуться, вернуться в Лос-Анджелес.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Myamy 2009
Hoping (Herbert's High Dub) 2002
Glamour Girl 2006
Endless Love ft. Louie Austen 2014
Hoping(Matthew Herbert's High Dub) ft. Matthew Herbert 2002
Easy Love 2006
Amore 2001
Drowning 2006
Easy Love Single Version 2003
Hoping (Naughty's Couture) 2002
Amore (Extended) 2001
08 Amore (I Love You) 2006
Pinball Cha Cha ft. Louie Austen 2008
Kiss ft. Louie Austen 2008
Things I Like 2012
Hoping(Hoping Sugar B's Countryside Dub) ft. Sugar B 2002
Reality 2007
Red Light 2006
Kumma ned ft. Louie Austen 2020

Тексты песен исполнителя: Louie Austen