Перевод текста песни Amapola - Los Indios Tabajaras

Amapola - Los Indios Tabajaras
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Amapola, исполнителя - Los Indios Tabajaras. Песня из альбома Maria Elena, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 16.02.2015
Лейбл звукозаписи: Fonal Music (De la Presente Edición)
Язык песни: Испанский

Amapola

(оригинал)
Cabaret Pop
Miscellaneous
El Peine De Los Vientos
Tu, tu y yo
Rozamos la verdad, la luz, la eternidad
Y detras solo el mar, que fue testigo fiel
De que deje la piel yo por ti justo alli
Y al fondo el metal retorcido y real como lo eres tu
El peine de los vientos recordara, no olvidara
Sabor a sal, agua y metal
Sabor a ti que aun sigue alli
Sombras de amor
Hierros de dolor, hierros de dolor
Tu, solo tu
Supiste comprender, tocar ver y creer
Y detras nada mas que el tiempo y el lugar
Y el mar queriendo hablar para ti, para mi
Frio metal, niebla irreal viento y rock and roll
El peine de los vientos, secreto infiel, guardado en el
Te favorece la vejez que veo desde aquella vez
Fuego inmortal del color del mar, del color del mar
Sabor a sal, agua y metal
Sabor a ti que aun sigue alli
Sombras de amor
Hierros de dolor, hierros de dolor

Амапола

(перевод)
поп-кабаре
Разное
Гребень ветров
ты, ты и я
Мы касаемся правды, света, вечности
А позади только море, которое было верным свидетелем
Что я оставил свою кожу для тебя прямо там
А на заднем плане металл скрученный и настоящий, как ты
Гребень ветров запомнит, не забудет
Вкус соли, воды и металла
Вкус тебя, который все еще там
тени любви
Утюги боли, утюги боли
Ты, только ты
Ты умел понимать, трогать, видеть и верить
И ничего, кроме времени и места
И море хочет говорить за тебя, за меня.
Холодный металл, нереальный туманный ветер и рок-н-ролл
Гребень ветров, неверная тайна, хранящаяся в
Тебе благоволит старость, которую я вижу с тех пор
Бессмертный огонь цвета моря, цвета моря
Вкус соли, воды и металла
Вкус тебя, который все еще там
тени любви
Утюги боли, утюги боли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pajaro Campana 2014
Moonlight Serenade 2014
Pájaro Campana 2015
Frenesí 2015
Angelitos Negros 2015
Pájaro Camapana 2015
Frenesi 2018
Adios Mariquita Linda 2018
Serenata a Luz de la Luna 2017
Serenata de Plenilunio 2018
Adiós Mariquita Linda 2019

Тексты песен исполнителя: Los Indios Tabajaras

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Through the Firestorm ft. Miracle Of Sound 2018
I Can’t Give You Anything But Love 2014
Kadung Jeru 2018
Ella 2020
Angie 1990
Juve "The Great" 2003
Vem Ser Feliz Com Eu 2015
Spin No Blocks 2022
Eres Tu 2015
Give You My All 2023