
Дата выпуска: 27.04.2016
Язык песни: Португальский
Dois Barcos(оригинал) |
Quem bater primeiro a dobra do mar |
Dá de lá bandeira qualquer, aponta pra fé |
E rema |
É, pode ser que a maré não vire |
Pode ser do vento vir contra o cais |
E se já não sinto os teus sinais |
Pode ser da vida acostumar |
Será … morena? |
Sobre estar só eu sei |
Nos mares por onde andei |
Devagar |
Dedicou-se mais o acaso a se esconder |
E agora o amanhã cadê? |
Doce o mar perdeu no meu cantar |
Две Лодки(перевод) |
Тот, кто первым попадет в морскую магию |
Дай любой флаг, укажи на веру |
Ерема |
Да, может быть, прилив не изменится |
Это может быть ветер, дующий против пирса |
И если я больше не чувствую твоих знаков |
Это может быть жизнь привыкнуть к |
Это… брюнетка? |
О одиночестве я знаю |
В морях, где я ходил |
Медленно |
Он посвятил себя больше шансу спрятаться |
А теперь, где завтра? |
Сладкое море, потерянное в моем пении |