Перевод текста песни El Cuervo - Los Carniceros del norte

El Cuervo - Los Carniceros del norte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Cuervo , исполнителя -Los Carniceros del norte
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:04.11.2016
Язык песни:Испанский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

El Cuervo (оригинал)Ворон (перевод)
Recuerdo claramente четко помнить
que era en el negro Diciembre, это было в черном декабре,
mientras cabeceaba soñoliento сонно кивая
de repente algo sonó, вдруг что-то прозвучало,
como un rumor de alguien llamando как слух о том, что кто-то звонит
suavemente a la puerta de mi habitación, тихонько у двери моей комнаты,
cada chispazo de los truenos каждая искра грома
hacía danzar en el suelo su espectro. Он заставил своего призрака танцевать на земле.
Ardientemente deseaba la aurora Я страстно желал рассвета
buscando una distracción в поисках отвлечения
para mi tristeza por su pérdida, к моей печали о твоей утрате,
la rara y radiante joven редкая и сияющая молодежь
a la que los ángeles llaman Leonor, которую ангелы зовут Элеонорой,
para quien aquí… для кого здесь...
nunca más habrá nombre. никогда не будет имени.
Nunca más Никогда больше
podré volver a confiar en nadie. Я больше никому не смогу доверять.
Nunca más Никогда больше
daré la espalda a la vida y a la muerte. Я отвернусь от жизни и смерти.
Lengua de buitre, язык стервятника,
sangre de gusanos, кровь червей,
cabellos de cadáver. трупные волосы.
Devuélveme a mi ser, Верните мне мое существо,
hígado de conejo, jalea de araña. печень кролика, паучье желе.
Muero por liberar el alma atormentada de Leonor. Я умираю, чтобы освободить измученную душу Леонор.
Como cuervo volaré siempre hacia tí querida soledad. Как ворон, я всегда буду лететь к тебе, милое одиночество.
Nunca más volveré a tu acogedora cloaca. Я никогда не вернусь в твою уютную канализацию.
Nunca más admiraré tu falta de escrúpulos. Я никогда больше не буду восхищаться твоим отсутствием совести.
Ahora dime mi más hermosa y preciada víbora. А теперь скажи мне, моя самая красивая и драгоценная гадюка.
Dónde lloran los cuervos en las frías noches de Diciembre. Где кричат ​​вороны холодными декабрьскими ночами.
Muero por liberar el alma atormentada de Leonor. Я умираю, чтобы освободить измученную душу Леонор.
Como cuervo volaré siempre hacia tí querida soledad. Как ворон, я всегда буду лететь к тебе, милое одиночество.
Y en el incierto crujir de la seda me estremecía, И в неуверенном шелесте шелка я вздрогнул,
me llenaba de fantásticos temores nunca sentidos, Я был полон фантастических страхов, которых никогда не чувствовал,
que aunque a fin de calmar los latidos de mi corazón, что хотя для того, чтобы успокоить биение моего сердца,
me embelesaba repitiendo: Я был очарован, повторяя:
Esa ave es alguien que viene a visitarme Эта птица - тот, кто приходит ко мне в гости
y llama a la puerta de mi habitación и постучи в дверь моей комнаты
Un visitante que quiere entrar Посетитель, который хочет войти
y llama a la puerta de mi habitación. и постучи в дверь моей комнаты.
Sólo eso, nada más. Только это, ничего больше.
Y dijo el Cuervo: Nunca másИ Ворон сказал: Никогда больше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: