
Дата выпуска: 26.04.2018
Язык песни: Итальянский
Miami Beach(оригинал) |
Sarà il caldo che mi da alla testa |
Sarà questa vita che mi stressa |
Ma la spiaggia sembra diversa |
Sarà che a volte perdo la pazienza |
E non ricordo dove l’ho messa |
Sarà la radio che va a intermittenza |
Ma torni sempre come la tristezza |
Scavalcando dalla mia finestra |
Ed io che stavo bene senza |
Sarà il caldo, sarà qualcos’altro |
Ma ancora mi imbarazzo quando |
Mi parlano di te |
E vorrei sapere tanto perché |
Non sento freddo e sto gelando |
Prenoto il primo volo per Miami Beach |
Almeno smetto di pensarti, così |
Passa un altro compleanno |
Ma ti penso e mi distraggo |
Ormai è un giorno come un altro, oh |
So già, gli amici ti diranno |
Che ero una spina nel fianco |
Che eravamo solo un danno |
Sì ma loro che ne sanno, dai |
Di tutte le notti passate a ballare e a volare per strada |
Chissà se hai pianto per un altro |
Io non mi ci abituo affatto |
Ma ancora mi imbarazzo quando |
Mi parlano di te |
E vorrei sapere tanto perché |
Non sento freddo e sto gelando |
Prenoto il primo volo per Miami Beach |
Almeno smetto di pensarti, di pensarti così |
Così, così |
Così, così |
Vado via da qui |
Spiegami perché |
Questa notte ho i brividi per te |
Vado via da qui |
Mi chiedo perché |
Ho ancora i lividi per te |
Vado via da qui |
Spiegami perché |
Questa notte ho i brividi per te |
Vado via da qui |
Mi chiedo perché |
Ho ancora i lividi per te |
(Vado via da qui) |
Ancora mi imbarazzo quando |
(Spiegami perché) |
Mi parlano di te |
(Questa notte ho i brividi per te) |
E vorrei sapere tanto perché |
(Vado via da qui) |
Non sento freddo e sto gelando |
(Mi chiedo perché) |
Prendo il primo volo per Miami Beach |
(Ho ancora i lividi per te) |
Almeno smetto di pensarti, di pensarti così |
Di pensarti così |
Майами-Бич(перевод) |
Это будет жар, который дает мне голову |
Это будет эта жизнь, которая меня напрягает |
Но пляж выглядит иначе |
Может быть, иногда я теряю терпение |
И я не помню, куда я это положил |
Это будет радио, которое работает с перерывами |
Но ты всегда возвращаешься, как грусть |
Вылезая из моего окна |
И мне было хорошо без него |
Будет жара, будет что-то другое |
Но я все еще смущаюсь, когда |
Они говорят мне о тебе |
И я хотел бы знать, почему |
мне не холодно и я замерзаю |
Я бронирую первый рейс в Майами-Бич |
По крайней мере, я перестаю думать о тебе, вот так |
Проходит еще один день рождения |
Но я думаю о тебе и отвлекаюсь |
Сегодня день, как и любой другой, о |
Я уже знаю, друзья расскажут |
Что я был занозой в заднице |
Что мы были просто ущерб |
Да, но что они знают, да ладно |
Из всех ночей, проведенных в танцах и полетах на улице |
Кто знает, плакал ли ты из-за кого-то другого |
никак не привыкну |
Но я все еще смущаюсь, когда |
Они говорят мне о тебе |
И я хотел бы знать, почему |
мне не холодно и я замерзаю |
Я бронирую первый рейс в Майами-Бич |
По крайней мере, я перестану думать о тебе, думать о тебе вот так. |
Так и так |
Так и так |
я ухожу отсюда |
Скажи мне почему |
Сегодня у меня мурашки по тебе |
я ухожу отсюда |
интересно, почему |
У меня все еще есть синяки для тебя |
я ухожу отсюда |
Скажи мне почему |
Сегодня у меня мурашки по тебе |
я ухожу отсюда |
интересно, почему |
У меня все еще есть синяки для тебя |
(Я ухожу отсюда) |
До сих пор стыдно, когда |
(Скажи мне почему) |
Они говорят мне о тебе |
(Сегодня вечером у меня мурашки по тебе) |
И я хотел бы знать, почему |
(Я ухожу отсюда) |
мне не холодно и я замерзаю |
(Интересно, почему) |
Я беру первый рейс в Майами-Бич |
(У меня все еще есть синяки для тебя) |
По крайней мере, я перестану думать о тебе, думать о тебе вот так. |
Думать о тебе так |