| It’s a Barnum and Bailey world, just as phony as you can see
| Это мир Барнума и Бейли, такой же фальшивый, как вы можете видеть.
|
| And if I ever thought about it this not where I would be
| И если бы я когда-нибудь думал об этом, я был бы не там,
|
| Seeing as no one grows out of this, whaddya say, get up lets go?
| Видя, что из этого никто не вырастает, что сказать, вставай, пошли?
|
| Tiring living without a net? | Утомительно жить без сети? |
| Goodbye and good luck!
| Пока и удачи!
|
| Look out below!
| Смотри ниже!
|
| Of all the things I never cared about, and there are oh so many things
| Из всех вещей, о которых я никогда не заботился, а есть так много вещей
|
| Maybe I ain’t gonna let shit go no more
| Может быть, я больше не позволю дерьму идти
|
| Wanna know what I mean when I say tingly teeth
| Хотите знать, что я имею в виду, когда говорю "покалывание зубов"
|
| Well come a little closer, I’ll teach ya
| Ну подойди поближе, я научу тебя
|
| Maybe we shouldn’t let things go no more!
| Может быть, мы больше не должны позволять этому идти своим чередом!
|
| It looks like blood, but it’s probably wine!
| Это похоже на кровь, но, вероятно, это вино!
|
| That sure looks blood, but it’s probably wine!
| Это, конечно, похоже на кровь, но, вероятно, это вино!
|
| That sure looks blood, but it’s probably wine!
| Это, конечно, похоже на кровь, но, вероятно, это вино!
|
| That sure looks blood, but it’s probably wine!
| Это, конечно, похоже на кровь, но, вероятно, это вино!
|
| I’ve built a circus before, and I will do so again!
| Я построил цирк раньше, и я сделаю это снова!
|
| To keep all those who have crossed me in acute and conscious pain
| Держать всех тех, кто перешел мне дорогу, в острой и осознанной боли
|
| I’d love to sit around but I have a date dancing on someone’s grave
| Я бы с удовольствием посидел, но у меня свидание танцует на чьей-то могиле
|
| I’ll meet you later at the bar when I am done dancing
| Встретимся позже в баре, когда закончу танцевать.
|
| Of all the things I never cared about, and there are oh so many things
| Из всех вещей, о которых я никогда не заботился, а есть так много вещей
|
| Maybe I ain’t gonna let things go no more
| Может быть, я больше не позволю этому идти
|
| Wanna know what I mean when I say tingly teeth
| Хотите знать, что я имею в виду, когда говорю "покалывание зубов"
|
| Come a little closer, I’ll teach ya
| Подойди поближе, я научу тебя
|
| Ain’t gonna let this shit go on no more!
| Я больше не позволю этому дерьму продолжаться!
|
| That looks like blood, but it’s probably wine
| Это похоже на кровь, но, вероятно, это вино
|
| That looks like blood, but it’s probably wine
| Это похоже на кровь, но, вероятно, это вино
|
| That sure looks blood, but it’s probably wine!
| Это, конечно, похоже на кровь, но, вероятно, это вино!
|
| That sure looks blood, but it’s probably wine!
| Это, конечно, похоже на кровь, но, вероятно, это вино!
|
| Order!
| Порядок!
|
| «I've heard some incredible defenses but nothing quite this absurd»
| «Я слышал несколько невероятных защит, но ничего настолько абсурдного»
|
| «It was wine.»
| «Это было вино».
|
| «The State has proven beyond a shadow of a doubt that it is in fact-»
| «Государство без тени сомнения доказало, что оно на самом деле…»
|
| «No, it was wine.»
| «Нет, это было вино».
|
| «Mr. | "Мистер. |
| in the Hat, how do you explain away DNA?»
| в Шляпе, как вы объясните отсутствие ДНК?»
|
| «Alright, I’m not gonna say there wasn’t some blood involved, but mostly-»
| «Хорошо, я не хочу сказать, что крови не было, но в основном…»
|
| Of all the things I never cared about, and there are oh so many things
| Из всех вещей, о которых я никогда не заботился, а есть так много вещей
|
| I ain’t gonna let this go no more
| Я больше не позволю этому идти
|
| Wanna know what I mean when I say tingly teeth
| Хотите знать, что я имею в виду, когда говорю "покалывание зубов"
|
| Come a little closer, I’ll teach ya
| Подойди поближе, я научу тебя
|
| Ain’t gonna let this shit go on no more!
| Я больше не позволю этому дерьму продолжаться!
|
| Of all the things I never thought about, and there are oh so many things
| Из всех вещей, о которых я никогда не думал, а есть так много вещей
|
| I ain’t gonna let this shit go on no more
| Я больше не позволю этому дерьму продолжаться
|
| Wanna know what I mean when I say tingly teeth
| Хотите знать, что я имею в виду, когда говорю "покалывание зубов"
|
| Come a little closer, I’ll teach ya
| Подойди поближе, я научу тебя
|
| Ain’t gonna let this shit go on no more! | Я больше не позволю этому дерьму продолжаться! |