| J’suis pas un sale batard à la base
| Я не грязный ублюдок на базе
|
| On a fait qu'ça, se voir à l’arrache
| Мы только что сделали это, видим друг друга в бегах
|
| Arriver sur toi comme cavalcade
| Прибыть на вас, как кавалькада
|
| Repartir après comme cavale, yah
| Оставь после того, как кобыла, да
|
| On crame une canne, et on s’enlace
| Мы сжигаем трость, и мы обнимаемся
|
| Je cale un ciao, disparition
| Я держу чао, исчезновение
|
| Qui t’as dis qu’on, s’kifferait sans arrêt
| Кто тебе сказал, что мы будем нравиться друг другу все время
|
| Dans l’agenda j’ai pas la plaaace
| В повестке дня у меня нет места
|
| Fallait qu’j’m’en aille vagabonder (hé-hé-hé)
| Мне пришлось уйти (эй-эй-эй)
|
| T’es plus qu’un bail à raconter
| Вы больше, чем аренда, чтобы сказать
|
| (hé-hé-hé)
| (Эй Эй Эй)
|
| Tu m’as dis «aime moi et démontre «Je ferais ni l’un ni l’au-autre
| Ты сказал "люби меня и покажи мне", я бы тоже не стал
|
| Je t’ai dis «là j’peux pas t’répondre «Mais c'était un vilain mytho-o
| Я сказал тебе: «Я не могу тебе ответить», но это был непослушный мифо-о.
|
| Toujours des bas et pis des haut
| Всегда взлеты и падения
|
| Tu vois rouge comme Eminem Show
| Вы видите красный, как Eminem Show
|
| Pour toi c’est dur de s’en remettre (Balek)
| Тебе тяжело поправиться (Балек)
|
| Y’a que ton cœur qui se sent bête (Arrête)
| Только твое сердце кажется глупым (Стоп)
|
| Tu le savais depuis le départ qu’on allait pas se zépo
| Вы знали это с самого начала, что мы не собираемся zepo
|
| Alors pourquoi t’espères une deuxième dose
| Так почему вы надеетесь на вторую дозу
|
| T’es fêlée, si tu pensais qu'à l’usure tu pourrais m’avoir et que ça marcherait
| Ты сломался, если ты думал, что изнашиваешься, ты мог бы получить меня, и это сработало бы
|
| à chaque fois (à chaque fois)
| каждый раз (каждый раз)
|
| Ouais c’est vrai, t’as pas l’habitude qu’on te rejette et qu’on te laisse de
| Да, это правда, ты не привыкла к тому, что тебя отвергают и оставляют
|
| tec mais là t’as pas le choix (t'as pas le choix)
| tec но там у тебя нет выбора (у тебя нет выбора)
|
| Mais tu croyais quoi
| Но что ты думаешь
|
| J’pourrais jamais jamais jamais mourir pour toi (x2)
| Я никогда не мог умереть за тебя (x2)
|
| J’entre dans ta vie et j’en sors direct
| Я вхожу в твою жизнь, и я ухожу прямо
|
| Tu m’retiendras comme un sortilège
| Ты будешь держать меня как заклинание
|
| J’ai retenu que ton shorty beige
| Я вспомнил только твою бежевую коротышку
|
| Toi tu voudrais qu’on s’aime jusqu'à la mort
| Ты хотел бы, чтобы мы любили друг друга до самой смерти
|
| Pourtant on était d’accord
| Тем не менее, мы согласились
|
| Juste pour échanger nos corps
| Просто поменяться телами
|
| Tes sentiments devenus trop forts
| Ваши чувства стали слишком сильными
|
| Tu t’es perdue dans mon décor
| Ты заблудился в моем декоре
|
| Tu m’as montré tes failles-failles-failles-failles
| Ты показал мне свои недостатки-недостатки-недостатки-недостатки
|
| T'éloigner de moi fallait-fallait-fallait-fallait
| Уйти от меня пришлось-пришлось-пришлось-пришлось
|
| Dans ton corps je baille-baille-baille-baille
| В твоем теле я зеваю-зеваю-зеваю-зеваю
|
| J’t’ai fait croire à Bali-Bali-Bali-Bali
| Я заставил тебя поверить в Бали-Бали-Бали-Бали
|
| J’me suis barré comme Ali Baba devant les 40 voleurs
| Я ушел, как Али-Баба, перед 40 разбойниками
|
| Vitesse de Mohammed Ali dans la droite
| Мухаммед Али ускоряется справа
|
| Ne vaudra jamais la douleur que j’infligerais à ton cœur, non
| Никогда не будет стоить той боли, которую я причиню твоему сердцу, нет.
|
| Et tout devient lent
| И все становится медленным
|
| Quand on te parle de bonheur
| Когда тебе говорят о счастье
|
| Tu t’es reconnue dans mes chants
| Ты узнал себя в моих песнях
|
| Mais j’ai salis ton honneur
| Но я запятнал твою честь
|
| Maintenant qu’tu m’traites de connard
| Теперь, когда ты называешь меня мудаком
|
| Cracheras sur moi quand j’serais connu
| Плевать на меня, когда я известен
|
| Mais tout est noir, il est trop tard
| Но все темно, уже слишком поздно
|
| T’as fait confiance à un tordu, yo
| Вы доверяли искривленному, лет
|
| T’es fêlée, si tu pensais qu'à l’usure tu pourrais m’avoir et que ça marcherait
| Ты сломался, если ты думал, что изнашиваешься, ты мог бы получить меня, и это сработало бы
|
| à chaque fois (à chaque fois)
| каждый раз (каждый раз)
|
| Ouais c’est vrai, t’as pas l’habitude qu’on te rejette et qu’on te laisse de
| Да, это правда, ты не привыкла к тому, что тебя отвергают и оставляют
|
| tec mais là t’as pas le choix (t'as pas le choix)
| tec но там у тебя нет выбора (у тебя нет выбора)
|
| Mais tu croyais quoi
| Но что ты думаешь
|
| J’pourrais jamais jamais jamais mourir pour toi (x2)
| Я никогда не мог умереть за тебя (x2)
|
| Mourir pour toi | умереть за вас |