| Cuando el norte se vuelve el sur
| Когда север становится югом
|
| Todos vemos la misma luz
| Мы все видим один и тот же свет
|
| Nunca fuimos como nos pensaban
| Мы никогда не были такими, какими нас считали
|
| Caminamos sin cansarnos
| Мы идем не уставая
|
| Hasta que el calor te apaga
| Пока жара не отключит тебя
|
| Ay, qué mal que tengas que dormir
| О, как жаль, что тебе нужно спать
|
| Cuando el día acaba de empezar
| Когда день только начался
|
| No hay nada peor que ver la mañana
| Нет ничего хуже, чем увидеть утро
|
| Obligando a la luna a escapar
| Заставить луну убежать
|
| Ay, qué mal que tengas que dormir
| О, как жаль, что тебе нужно спать
|
| Cuando el día acaba de empezar
| Когда день только начался
|
| No hay nada peor que ver tu mirada
| Нет ничего хуже, чем видеть твой взгляд
|
| Y no poder hablar
| И не иметь возможности говорить
|
| Las olas hacen de mi voz
| Волны делают мой голос
|
| Hasta cuando se apaga el sol
| До тех пор, пока солнце не погаснет
|
| Quiero tus sonrisas en un frasco
| Я хочу твоих улыбок в банке
|
| Listas para usar cuando no quede
| Готов к использованию вне дома
|
| Nadie más que hacerlo
| больше некому это сделать
|
| Ay, qué mal que tengas que dormir
| О, как жаль, что тебе нужно спать
|
| Cuando el día acaba de empezar
| Когда день только начался
|
| No hay nada peor que ver la mañana
| Нет ничего хуже, чем увидеть утро
|
| Obligando a la luna a escapar
| Заставить луну убежать
|
| Ay, qué mal que tengas que dormir
| О, как жаль, что тебе нужно спать
|
| Cuando el día acaba de empezar
| Когда день только начался
|
| No hay nada peor que ver tu mirada
| Нет ничего хуже, чем видеть твой взгляд
|
| Y no poder hablar
| И не иметь возможности говорить
|
| Ay, qué mal que tengas que dormir
| О, как жаль, что тебе нужно спать
|
| Cuando el día acaba de empezar
| Когда день только начался
|
| No hay nada peor que ver la mañana
| Нет ничего хуже, чем увидеть утро
|
| Obligando a la luna a escapar
| Заставить луну убежать
|
| Ay, qué mal que tengas que dormir
| О, как жаль, что тебе нужно спать
|
| Cuando el día acaba de empezar
| Когда день только начался
|
| No hay nada peor que ver tu mirada | Нет ничего хуже, чем видеть твой взгляд |