| Monday came after glorious weekends, | Понедельник наступил после славных выходных, |
| Fuckin cat shited into my sneakers. | Чёртов кот нагадил в мои кроссовки. |
| No pleasure and no money, entire round running | Никакой радости и денег, всё время на бегу, |
| And you asking yourself: | И ты спрашиваешь себя: |
| - | - |
| What a fuckin day? hey! [6x] | "Что за дер*мовый день? Эй!" [6x] |
| - | - |
| Day by day dipping deep in this system, | Изо дня в день погружаюсь глубже в эту систему, |
| My brain needs so much more fuckin assistance. | Моему мозгу нужно гораздо больше чёртовой помощи. |
| Time is up I must offer resistance, tear a vicious circle | Время истекло, я должен сопротивляться, разорвать порочный круг, |
| For I really can feel all right. | Ведь я реально могу почувствовать, что всё в порядке. |
| - | - |
| Rednecks steal my money, | Быдло спёрли мои деньги, |
| They're happy and think it's funny. | Они счастливы и думают, что это забавно. |
| All right, I call the police | Хорошо, я позвоню в полицию, |
| Instead of help they take my drug analysis. | Но вместо помощи они берут у меня анализы на наркотики. |
| Fucking tired of endlessly violence, | Чертовски устал от бесконечного насилия. |
| Outdoors I think in the silence: | На улице я думаю в тишине: |
| - | - |
| What a fuckin day? hey! [6x] | "Что за дер*мовый день? Эй!" [6x] |
| - | - |
| Cracking bricks, broken glass, now my way is done. | Растрескавшиеся кирпичи, разбитое стекло, теперь мой путь пройден. |
| There's no fear and my soul's heading to the clouds. | Страха больше нет и моя душа отправляется к облакам. |
| Now I'm here, now I'm free, can't believe it's true. | Теперь я здесь, теперь я свободен, не могу поверить в то, что это правда. |
| Knock the door and get in — all I have to do. | Постучать в дверь и войти — всё, что я должен сделать. |
| - | - |
| - Let me pass through the gate of the paradise. | - Позвольте мне пройти через ворота в рай. |
| I was good and I was to be clarified. | Я был хорошим и должен был очиститься. |
| - Okay, man, there's something we can assume! | - Окей, мужик, мы можем что-нибудь предпринять! |
| - | - |
| Then I opened my eyes in my room. | Тогда я открыл глаза в моей комнате. |
| - | - |
| What a fuckin day? hey! [6x] | Что за дер*мовый день? Эй! [6x] |
| - | - |
| Oh-oh-ohhh [8x] | О-о-оооу... [8x] |
| - | - |