| Alexander is a stranger once again
| Александр снова незнакомец
|
| When he looks into the mirror
| Когда он смотрит в зеркало
|
| Alexander has the fingers of a prince
| У Александра пальцы принца
|
| And the solitude impress
| И одиночество впечатляет
|
| Alexander I’m just sitting at home for this dance
| Александр я просто сижу дома ради этого танца
|
| In a white gown
| В белом платье
|
| Alexander cause you say it from your heart once again
| Александр, потому что ты снова говоришь это от всего сердца
|
| From the meltdown
| От кризиса
|
| Lovely ladies always show up to the dance
| Милые дамы всегда приходят на танцы
|
| When the music is exciting
| Когда музыка захватывающая
|
| They’re delighted by their fortune and their chance
| Они в восторге от своего состояния и своего шанса
|
| And the black holes you are riding
| И черные дыры, на которых ты едешь
|
| But I’ll wait til the music is over
| Но я подожду, пока музыка не закончится
|
| Alexander I’m just sitting at home once again
| Александр я опять сижу дома
|
| In the white gown
| В белом платье
|
| Alexander cause I’m saving myself once again
| Александр, потому что я снова спасаюсь
|
| From the meltdown
| От кризиса
|
| The world in your pocket
| Весь мир в вашем кармане
|
| Is that what you needed radiant hand inside your hand
| Это то, что вам нужно, сияющая рука внутри вашей руки
|
| When all has been conquered your hands dried empty
| Когда все было побеждено, твои руки высохли пустыми
|
| Oh Alexander
| О Александр
|
| Always stronger
| Всегда сильнее
|
| Alexander
| Александр
|
| Alexander I’m just sitting at home for this dance
| Александр я просто сижу дома ради этого танца
|
| In the white gown
| В белом платье
|
| Alexander cause I’m saving the world once again
| Александр, потому что я снова спасаю мир
|
| From the meltdown
| От кризиса
|
| Alexander is a stranger once again | Александр снова незнакомец |