| Master of the game, destroyers of the earth
| Мастер игры, разрушители земли
|
| Disrupted heart, it’s lost and gone
| Разбитое сердце, оно потеряно и ушло
|
| The world is now ashamed, denying their rebirth
| Мир теперь стыдится, отрицая свое возрождение
|
| While your own child is still alive
| Пока ваш собственный ребенок еще жив
|
| Serpent’s ways leave your madness
| Змеиные пути оставят твое безумие
|
| Who can deliver? | Кто может доставить? |
| The freedom is gone
| Свобода ушла
|
| Napalm nights, it came from the sky
| Напалмовые ночи, это пришло с неба
|
| Napalm nights, but why did they wake up?
| Напалмовые ночи, но почему они проснулись?
|
| Napalm nights, unpleasant surprise
| Напалмовые ночи, неприятный сюрприз
|
| Napalm nights, a funeral pyre
| Напалмовые ночи, погребальный костер
|
| Bridges to be burned, no lessons to be learned
| Мосты, которые нужно сжечь, никаких уроков, которые нужно выучить
|
| It’s Hell on wings behind the clouds
| Это ад на крыльях за облаками
|
| Yellow rain, see the ashes
| Желтый дождь, см. пепел
|
| This execution is finally done
| Это выполнение наконец завершено
|
| Napalm nights, it came from the sky
| Напалмовые ночи, это пришло с неба
|
| Napalm nights, but why did they wake up?
| Напалмовые ночи, но почему они проснулись?
|
| Napalm nights, unpleasant surprise
| Напалмовые ночи, неприятный сюрприз
|
| Napalm nights, a funeral pyre
| Напалмовые ночи, погребальный костер
|
| A thrower of the flame, a nation to be tamed
| Метатель пламени, нация, которую нужно приручить
|
| The raging fire, you saw it all
| Бушующий огонь, ты все это видел
|
| Master of the game, destroyers of the earth
| Мастер игры, разрушители земли
|
| Disrupted heart, it’s lost and gone
| Разбитое сердце, оно потеряно и ушло
|
| Serpent’s ways leave your madness
| Змеиные пути оставят твое безумие
|
| Who can deliver? | Кто может доставить? |
| The freedom is gone
| Свобода ушла
|
| Napalm nights, it came from the sky
| Напалмовые ночи, это пришло с неба
|
| Napalm nights, but why did they wake up?
| Напалмовые ночи, но почему они проснулись?
|
| Napalm nights, unpleasant surprise
| Напалмовые ночи, неприятный сюрприз
|
| Napalm nights, a funeral pyre
| Напалмовые ночи, погребальный костер
|
| We burned alive, in napalm nights | Мы сгорели заживо, в напалмовые ночи |