Перевод текста песни Yüz Karası - Linet

Yüz Karası - Linet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yüz Karası , исполнителя -Linet
Песня из альбома: Yorum Farkı
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:09.12.2012
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Seyhan Müzik Yapim, SEYHAN MÜZİK YAPIM

Выберите на какой язык перевести:

Yüz Karası (оригинал)Позор (перевод)
Kimimiz köşelerde, kimimiz dillerde Некоторые из нас по углам, некоторые из нас на языках
Çekeriz biz bu derdi, herbirimiz bir yerde Мы потянем эту поговорку, каждый из нас куда-то
Kimimiz köşelerde, kimimiz dillerde Некоторые из нас по углам, некоторые из нас на языках
Çekeriz biz bu derdi, herbirimiz bir yerde Мы потянем эту поговорку, каждый из нас куда-то
Sende feryat ederdin, düşsen böyle bir derde Ты бы тоже плакал, если бы попал в такую ​​беду
Felek yazarken kaderimi, melekler ağlamış göklerde Пока я писал свою судьбу, ангелы плакали в небе
Bendeki bu yara, mahşer yarası Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Bendeki bu yara, mahşer yarası Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Hangi gönül çeker, böyle bir yası Какое сердце желает такого траура
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Kim kınarsa beni, düşsün bu hallere Кто меня упрекает, пусть попадает в эти ситуации
Yeter Allah’ım yeter, sebep kim çilemize Довольно, Боже мой, довольно, кто причина наших страданий?
Kim kınarsa beni, düşsün bu hallere Кто меня упрекает, пусть попадает в эти ситуации
Yeter Allah’ım yeter, sebep kim çilemize Довольно, Боже мой, довольно, кто причина наших страданий?
Neden verdin bu derdi, verme başka kimseye Зачем ты дал это изречение, больше никому не говори
Felek yazarken kaderimi, melekler ağlamış göklerde Пока я писал свою судьбу, ангелы плакали в небе
Bendeki bu yara, mahşer yarası Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Bendeki bu yara, mahşer yarası Эта рана во мне - рана апокалипсиса
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Hangi gönül çeker, böyle bir yası Какое сердце желает такого траура
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Kaderime diyorlar, yüz karası Они называют мою судьбу, позор
Kaderime diyorlar, yüz karasıОни называют мою судьбу, позор
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: