| Jag är en tuff brud i lyxförpackning
| Я крутая девушка в роскошной упаковке
|
| En tuff brud i snyggt fodral
| Суровая невеста в красивом футляре
|
| Jag är ett liten stycke dynamit maskerad till sockerbit
| Я маленький кусок динамита, замаскированный под кусок сахара
|
| Jag är en hårding i guldinfattning
| Я крутой парень в золотой оправе
|
| Det är karlarnas idéal
| Это мужской идеал
|
| Här kan de välja mellan tvennebud
| Здесь они могут выбирать между двумя ставками
|
| Båd' lady, och raggarbrud
| Лодочная дама и невеста из раггара
|
| Aldrig kommer sagans prins, om man går klädd i jeans
| Принц сказок никогда не придет, если ты в джинсах
|
| Men till ett nobelt kvins
| Но благородной женщине
|
| Med diamant, det går brilliant
| С бриллиантом все идет блестяще
|
| Man lätt får karln på knä i guldlamé
| Вы можете легко поставить человека на колени в золотой ламе
|
| Jag är en tuff brud i lyxförpackning
| Я крутая девушка в роскошной упаковке
|
| Och jag fann snart att det var smart
| И вскоре я обнаружил, что это было умно
|
| Att bli en typ och jag har gjort mitt val
| Чтобы стать типом, и я сделал свой выбор
|
| En tuff brud i snyggt fodral
| Суровая невеста в красивом футляре
|
| Hon är en tuff brud
| Она крутая девушка
|
| I lyxförpackning
| В роскошной упаковке
|
| En tuff brud
| Жесткая невеста
|
| I snyggt fodral
| В хорошем случае
|
| -mellanspel-
| -интерлюдия-
|
| Jag är en tuff brud i lyxförpackning
| Я крутая девушка в роскошной упаковке
|
| En frän dam som kan reklam
| Дама, которая может рекламировать
|
| Som backat upp sig själv på en pidestal
| Кто поддержал себя на пьедестале
|
| En tuff brud
| Жесткая невеста
|
| Ingen bluff brud
| не афера невеста
|
| Nej en tuff brud i snyggt fodral | Нет, крутая невеста в хорошем футляре |