| Mula
| Мула
|
| Still I be loaded the streets we controlling
| Тем не менее я загружен улицами, которые мы контролируем
|
| I ride with Hoody he rollin, he rollin
| Я катаюсь с Худи, он катается, он катится
|
| The shit that we smoking it’s potent, it’s potent
| Дерьмо, которое мы курим, сильнодействующее, мощное
|
| This desert we toting it’s golden, it’s golden
| Эта пустыня, которую мы думаем, золотая, золотая
|
| The hollows it’s holding, knock heads off a pony
| Пустоты, которые он держит, сбивают головы с пони
|
| This white in pocket, nickname Andrew Bogut
| Этот белый в кармане, ник Андрей Богут
|
| A pimp gotta limp like one leg it be broken
| Сутенер должен хромать, как одна нога, она сломана
|
| And when in LA, cut the top off the Lotus
| И когда в Лос-Анджелесе, срежьте верх с Лотоса
|
| And when I’m in Dallas I roll round with Fadi,
| А когда я в Далласе, я катаюсь с Фади,
|
| That Benz a big body, it’s Mula gang, COPY
| Этот Бенц большое тело, это банда Мула, КОПИРОВАТЬ
|
| And bitch I’m too famous can’t meet in the lobby
| И сука, я слишком знаменит, не могу встречаться в холле
|
| I feel like Slick Rick, hoes call me «loddy doddy»
| Я чувствую себя Сликом Риком, мотыги называют меня «лодди додди»
|
| And when I’m with Tune, pop a perc, pop a Ollie
| И когда я с Тьюном, вставляй перк, вставляй Олли
|
| Remember the days we would wrap the Denali
| Помните дни, когда мы упаковывали Денали
|
| And sell the CD’s, we would hope that they buy it
| И продавать компакт-диски, мы надеемся, что они купят его
|
| It’s crazy we went from commercial to private
| Это безумие, мы перешли от коммерческого к частному
|
| It’s crazy how, we scrape that work and it’s FINE
| Это сумасшествие, мы очищаем эту работу, и это ХОРОШО
|
| It’s crazy how, we flipping work all the time
| Это безумие, как мы все время переворачиваем работу
|
| It’s crazy how, we got them drugs, wanna try?
| Это сумасшествие, как мы получили наркотики, хочешь попробовать?
|
| I’m sitting in this bitch and I’m on a perc diet
| Я сижу в этой суке и сижу на диете
|
| I got that work, know u heard, they ain’t lying
| У меня есть эта работа, знаешь, ты слышал, они не лгут
|
| I got them birds in a box, they ain’t blind
| У меня есть птицы в коробке, они не слепые
|
| I got The Rock in my sock, Mankind
| У меня есть Камень в носке, Человечество
|
| W.W.E, World Wide Ex-Con
| WWE, экс-кон по всему миру
|
| Twizzy F. Baby ima fool, Another level
| Twizzy F. Baby ima дурачок, Другой уровень
|
| These other Lil niggas making deals with the devil
| Эти другие ниггеры Lil заключают сделки с дьяволом
|
| This is real Hip Hop ima have to gone check em
| Это настоящий хип-хоп, я должен проверить их
|
| I don’t fuck with Lil Xan I don’t fuck with Lil Tecca
| Я не трахаюсь с Лил Ксан, я не трахаюсь с Лил Теккой
|
| I treat this shit serious y’all niggas being extra
| Я серьезно отношусь к этому дерьму, вы все ниггеры лишний
|
| Ima start calling hands, come and spar with the rebel
| Има начинает звать руки, приходите и сражайтесь с мятежником
|
| Breakfast of champions cup of syrup and a ego
| Завтрак чемпионов, чашка сиропа и эго
|
| You think you a angel, get to bussin at ya halo
| Ты думаешь, что ты ангел, иди на хуй в гало
|
| I roll with a bad bitch, I call that bitch Bae-Lo
| Я катаюсь с плохой сукой, я зову эту суку Бэ-Ло
|
| We get to the room quick I stick it in her A hole
| Мы быстро добираемся до комнаты, я засовываю ее в дырку
|
| She lean with it, rock with it, and snap like Fabo
| Она опирается на него, качается с ним и щелкает, как Фабо.
|
| She walked in the room broke but left on a Payroll
| Она вошла в комнату сломленной, но ушла на зарплату
|
| She say «You got that sauce"now she walking out Preggo
| Она говорит: «У тебя есть этот соус», теперь она уходит от беременной.
|
| She know I got them bars, stack them bitches like LEGO’s
| Она знает, что у меня есть бары, складываю их суки, как LEGO.
|
| Twizzy F. Baby and the F is for Faygo
| Твиззи Ф. Бэби и буква F для Фейго
|
| She say «You got that white?"Spread that shit like Mayo
| Она говорит: «У тебя есть это белое?» Распространяй это дерьмо, как Мэйо.
|
| All around the world can’t nan nigga stop me
| Во всем мире ниггер не может остановить меня
|
| She say «You got that drip"now she slipping Ice Hockey
| Она говорит: «У тебя есть эта капельница», теперь она скользит по хоккею с шайбой
|
| I just got off probation let another nigga try me
| Я только что вышел из испытательного срока, пусть другой ниггер попробует меня.
|
| I was 14 and poppin YALL niggas was just watching
| Мне было 14, и попсовые YALL ниггеры просто смотрели
|
| Stuff a nigga in a box, roll em out on a dolly
| Засунуть ниггера в коробку, выкатить на тележку
|
| Now the pussy nigga crying, now he screaming out sorry
| Теперь киска ниггер плачет, теперь он кричит прости
|
| Asking God for forgiveness, I reply back «Probably»
| Прося у Бога прощения, я отвечаю «Наверное»
|
| I reply back «Probably»
| Я отвечаю «Наверное»
|
| I’m way too solid, never had dreams of me going to college
| Я слишком крепкий, никогда не мечтал о том, чтобы поступить в колледж
|
| I knew I’ll have money in my jeans, if I stayed in my pocket
| Я знал, что у меня будут деньги в джинсах, если я останусь в кармане
|
| Had to stay down and rock it
| Пришлось лежать и качать
|
| I got the game from the game that’s when Tune went adopted
| Я получил игру из игры, когда Tune усыновили
|
| Now I gotta room on the island
| Теперь мне нужно место на острове
|
| Now we in Liv money piling
| Теперь мы в Ливе копим деньги
|
| We got the hoes body piling
| У нас есть мотыги
|
| We on the couch and we wilding
| Мы на диване, и мы дикие
|
| Now I got Drake on speed dial (and)
| Теперь у меня Дрейк на быстром наборе (и)
|
| I hit my bro like «What Up»
| Я ударил своего брата, как «What Up»
|
| I got that drank in the truck
| Я выпил в грузовике
|
| We in T. Dot like «What Up»
| Нам в T. Dot нравится «What Up»
|
| I’m on my way to the club
| Я иду в клуб
|
| I got that Wok, po it up
| У меня есть этот вок, подними его.
|
| I got some candy, two cups
| У меня есть конфеты, две чашки
|
| I got blues faces, few dubs
| У меня блюзовые лица, несколько дублей
|
| I hit the block with my thugs
| Я попал в блок со своими головорезами
|
| We pushing work, I give the pack a lil shove (Ohh)
| Мы толкаем работу, я немного толкаю пачку (Ооо)
|
| I shipped the pack way to London, I’m on this shit with my brovs
| Я отправил пакет в Лондон, я в этом дерьме со своими бровями
|
| We on this shit got our eyes big as Pugs
| У нас на этом дерьме глаза большие, как у мопсов
|
| We ain’t no stranger to drugs
| Мы знакомы с наркотиками
|
| We ain’t no stranger to drugs
| Мы знакомы с наркотиками
|
| I brought my banger in the club
| Я принес свой фейерверк в клуб
|
| I brought my ruger and snub
| Я принес свой рюгер и курносый
|
| Don’t get yo homie fucked up
| Не облажайся, братан
|
| Cause man I’m fucked up
| Потому что я облажался
|
| Still I be loaded the streets we controlling
| Тем не менее я загружен улицами, которые мы контролируем
|
| I ride with hoody he rollin, he rollin
| Я катаюсь с капюшоном, он катится, он катится
|
| The shit that we smoking it’s potent, it’s potent
| Дерьмо, которое мы курим, сильнодействующее, мощное
|
| This desert we toting it’s golden, it’s golden
| Эта пустыня, которую мы думаем, золотая, золотая
|
| The hollows it’s holding, knock heads off a pony
| Пустоты, которые он держит, сбивают головы с пони
|
| This white in pocket, nickname Andrew Bogut
| Этот белый в кармане, ник Андрей Богут
|
| A pimp gotta limp like one leg it be broken
| Сутенер должен хромать, как одна нога, она сломана
|
| And when in LA cut the top off the Lotus | И когда в Лос-Анджелесе срезали верхнюю часть лотоса |