| I gotta depend on me
| Я должен зависеть от себя
|
| Can’t ask bruh, that’s me
| Не могу спросить братан, это я
|
| That fame where I wanna be
| Эта слава, где я хочу быть
|
| I’ma do whatever for me, but I ain’t fucked up in these streets
| Я сделаю для себя все, что угодно, но я не облажался на этих улицах
|
| Gotta maintain, that’s how I be
| Должен поддерживать, вот как я
|
| In my own lane, that’s me
| В моем собственном переулке, это я
|
| Keep a few niggas with me
| Держи со мной несколько ниггеров.
|
| No switchin' up, that’s me
| Нет переключения, это я
|
| I don’t know how you be
| Я не знаю, как ты
|
| The bullshit they talkin, doesn’t even come to my knee
| Ерунда, которую они говорят, даже не доходит до моего колена
|
| I’m like a linebacker, don’t run that shit by me
| Я как полузащитник, не гони меня за это дерьмо.
|
| Where would I really be?
| Где бы я был на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| I gotta depend on me
| Я должен зависеть от себя
|
| I gotta depend on me
| Я должен зависеть от себя
|
| How would it really be, if I ain’t depend on me?
| Что было бы на самом деле, если бы я не зависел от себя?
|
| You only know what you done heard
| Вы знаете только то, что вы слышали
|
| That means you ain’t really see (nah)
| Это означает, что вы на самом деле не видите (нет)
|
| Tellin' stories like you was in the streets
| Рассказывая истории, как вы были на улицах
|
| In my Glory, got a big ass heat
| Слава моему, получил большую жару
|
| With me (with me)
| Со мной (со мной)
|
| Right up on my seat (my seat)
| Прямо на моем месте (мое место)
|
| And they’ll ride, nigga with me
| И они поедут, ниггер со мной.
|
| And they’ll slide, nigga for me
| И они будут скользить, ниггер для меня.
|
| I’m gettin' money, all I see, and these hoes fuckin' for free
| Я получаю деньги, все, что я вижу, и эти мотыги трахаются бесплатно
|
| And these hoes fuckin' for me, for me (for me)
| И эти мотыги трахаются для меня, для меня (для меня)
|
| Just spent a cool band on a sneaks (some sneaks) for me
| Только что потратил крутую группу на подкрадывания (несколько подхалимов) для меня.
|
| Put on a show, show me you a freak (you a freak)
| Устрой шоу, покажи мне, что ты урод (ты урод)
|
| Show me what I need to see
| Покажи мне, что мне нужно увидеть
|
| Make me forget about these hoes
| Заставь меня забыть об этих мотыгах
|
| People tryna stress me in these streets
| Люди пытаются меня напрягать на этих улицах
|
| So I could show you how I’m comin'
| Так что я мог бы показать вам, как я иду
|
| So I could show you the real me
| Чтобы я мог показать тебе настоящего себя.
|
| Sit back and count all this money
| Устройтесь поудобнее и посчитайте все эти деньги
|
| Sit back and kill all these beats
| Расслабься и убей все эти биты
|
| Sit back and kill all these beats
| Расслабься и убей все эти биты
|
| So I could show you how I’m comin'
| Так что я мог бы показать вам, как я иду
|
| Kill all these beats
| Убей все эти биты
|
| Can’t ask bruh, that’s me
| Не могу спросить братан, это я
|
| That fame where I wanna be
| Эта слава, где я хочу быть
|
| I’ma do whatever for me, but I ain’t fucked up in these streets
| Я сделаю для себя все, что угодно, но я не облажался на этих улицах
|
| Gotta maintain, that’s how I be
| Должен поддерживать, вот как я
|
| In my own lane, that’s me
| В моем собственном переулке, это я
|
| Keep a few niggas with me
| Держи со мной несколько ниггеров.
|
| No switchin' up, that’s me
| Нет переключения, это я
|
| I don’t know how you be
| Я не знаю, как ты
|
| The bullshit they talkin, doesn’t even come to my knee
| Ерунда, которую они говорят, даже не доходит до моего колена
|
| I’m like a linebacker, don’t run that shit by me
| Я как полузащитник, не гони меня за это дерьмо.
|
| Where would I really be?
| Где бы я был на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| If I ain’t depend on me, how would it really be?
| Если бы я не зависел от себя, как бы это было на самом деле?
|
| I gotta depend on me
| Я должен зависеть от себя
|
| I gotta depend on me | Я должен зависеть от себя |