| Drum Dealers
| Барабанные дилеры
|
| All my niggas, we good
| Все мои ниггеры, мы хорошие
|
| If it’s an issue, get to it
| Если это проблема, приступайте к ней
|
| Don’t leave, you’ll wish you don’t do it
| Не уходи, ты пожалеешь, что не делаешь этого
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| Spvnk on the beat, hahahaha
| Spvnk в такт, хахахаха
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| Don’t leave, you’ll wish you don’t do it, don’t do it
| Не уходи, пожалеешь, не делай этого, не делай этого
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| We 'bout that issue, get to it (Get to it), get to it
| Мы об этой проблеме, приступаем к ней (доходим до нее), переходим к ней
|
| In my neck of the woods they be up to no good
| На моей шее в лесу они не замышляют ничего хорошего
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| Don’t leave, you’ll wish you don’t do it, a fuck nigga wish they could
| Не уходи, ты пожалеешь, что не делаешь этого, черт возьми, ниггер хотел бы, чтобы они могли
|
| I wish a fuck nigga would try something and think it’s good
| Я хочу, чтобы ебаный ниггер попробовал что-нибудь и подумал, что это хорошо
|
| Think it’s good? | Думаете, это хорошо? |
| (Think it’s good?) Think it’s good? | (Думаете, это хорошо?) Думаете, это хорошо? |
| (It ain’t good)
| (Это не хорошо)
|
| It ain’t good (It ain’t good), I’m too hood (I'm too hood)
| Это нехорошо (это нехорошо), я слишком в капюшоне (я слишком в капюшоне)
|
| In the streets (In these streets) niggas not (Niggas not)
| На улицах (на этих улицах) нигеров нет (ниггеров нет)
|
| In my pocket (In my pocket) that’s a knot (That's a knot)
| В моем кармане (В моем кармане) это узел (Это узел)
|
| Fuck these hoes (Fuck these hoes), fuck these thots (Fuck these thots)
| К черту этих мотыг (К черту этих мотыг), к черту этих шлюх (К черту этих шлюх)
|
| Gotta focus (Gotta focus) on the guap (On the guap)
| Должен сосредоточиться (должен сосредоточиться) на гуапе (на гуапе)
|
| Where you been? | Где ты был? |
| I ain’t seen you on the block
| Я не видел тебя на блоке
|
| Is they fans? | Они фанаты? |
| I don’t know, or they opps
| Я не знаю, или они возражают
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| Don’t leave, you’ll wish you don’t do it, don’t do it
| Не уходи, пожалеешь, не делай этого, не делай этого
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| We 'bout that issue, get to it (Get to it), get to it
| Мы об этой проблеме, приступаем к ней (доходим до нее), переходим к ней
|
| In my neck of the woods they be up to no good
| На моей шее в лесу они не замышляют ничего хорошего
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| Don’t leave, you’ll wish you don’t do it, a fuck nigga wish they could
| Не уходи, ты пожалеешь, что не делаешь этого, черт возьми, ниггер хотел бы, чтобы они могли
|
| I wish a fuck nigga would try something and think it’s good
| Я хочу, чтобы ебаный ниггер попробовал что-нибудь и подумал, что это хорошо
|
| A nigga got killed on the nine, what happened?
| На девятке убили ниггера, что случилось?
|
| That’s them goofy ass opps, they be out there just cappin'
| Это они тупые противники, они там просто кепки
|
| And me, I be snappin', gettin' to it and trappin'
| А я, я хватаюсь, добираюсь до него и ловлю,
|
| They better not think it’s that like they can’t get caught in traffic
| Им лучше не думать, будто они не могут попасть в пробку.
|
| Like we don’t love that gun play, on my grandma, they cappin'
| Как будто мы не любим эту игру с оружием, на моей бабушке, они
|
| The bitch took off her clothes without me havin' to ask her
| Сука сняла одежду, и мне не пришлось ее спрашивать.
|
| I was playin' with them rolls, I was, totin' the poles
| Я играл с этими булочками, я играл на шестах
|
| I was fuckin' them hoes, gettin' money, that’s all I know
| Я трахал их мотыги, получая деньги, это все, что я знаю
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| Don’t leave, you’ll wish you don’t do it, don’t do it
| Не уходи, пожалеешь, не делай этого, не делай этого
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| We 'bout that issue, get to it (Get to it), get to it
| Мы об этой проблеме, приступаем к ней (доходим до нее), переходим к ней
|
| In my neck of the woods they be up to no good
| На моей шее в лесу они не замышляют ничего хорошего
|
| All my niggas, we good, if it’s a issue, get to it
| Все мои ниггеры, мы в порядке, если это проблема, приступайте к делу.
|
| Don’t leave, you’ll wish you don’t do it, a fuck nigga wish they could
| Не уходи, ты пожалеешь, что не делаешь этого, черт возьми, ниггер хотел бы, чтобы они могли
|
| I wish a fuck nigga would try something and think it’s good | Я хочу, чтобы ебаный ниггер попробовал что-нибудь и подумал, что это хорошо |