| Wat it is, wat it do?
| Что это такое, что это делает?
|
| It’s all on u, who gone feel da hecka who gone get stoopid with pooh?
| Это все на тебе, кто пошел чувствовать, черт возьми, кто стал глупым с пухом?
|
| I’m really thuggin I’m clutchin bitch I ain’t scary, I’m a hit u in yo face for
| Я действительно головорез, я цепляюсь за суку, я не страшный, я ударил тебя по лицу за
|
| ivy, h, ronny an berry.
| Айви, х, Ронни Берри.
|
| So thank twice 4 u come playin with meh, an I ain’t gone let u feel it till u
| Так что спасибо дважды за то, что ты поиграл с мной, и я не ушел, пусть ты почувствуешь это, пока ты
|
| come playin with me
| поиграй со мной
|
| It’s on my lap, it’s in my pocket, on my hip, unda my arm bitch I got it.
| Он у меня на коленях, он у меня в кармане, на бедре, под рукой, сука, я его получил.
|
| Big stacks, can’t tote no wallets, dey hatin cause I’m comin threw swervin and
| Большие стеки, не могу нести кошельки, они ненавидят, потому что я иду, бросаю swervin и
|
| bitch I’m wildin
| сука я дикий
|
| An I ain’t playin, I’ll burn u like a delli ah yea, ah yea, ah yea bitch I’m
| Я не играю, я сожгу тебя, как делли, ах, да, ах, да, ах, да, сука, я
|
| ready
| готовы
|
| I grew up up in dat top, I’m a southside baby, I was yung runnin des street I
| Я вырос в этом топе, я ребенок с юга, я был молодым бегуном по улице.
|
| ran my mama crazy
| свел мою маму с ума
|
| Wen I was 14, I had a highpoint, I bust dat sumbitch jammed on me…
| Когда мне было 14, у меня был кульминационный момент, я разорвал ту сучку, которая на меня надавила…
|
| fuck da high points!
| к черту высокие точки!
|
| But I was clutchin, I was clutchin, is u clutchin, cause I’m clutchin?
| Но я цеплялся, я цеплялся, ты цепляешься, потому что я цепляюсь?
|
| My nigga I’m clutchin, is u clutchin, cause I’m clutchin, is u clutchin?
| Мой ниггер, я цепляюсь, ты цепляешься, потому что я цепляюсь, ты цепляешься?
|
| Yea I’m strapped, bitch I’m strapped
| Да, я привязан, сука, я привязан
|
| My son called (hello) say he got his first… welcome to redrum spelled
| Мой сын позвонил (привет) сказать, что он получил свой первый ... добро пожаловать в барабан по буквам
|
| backwards is dum
| назад это дум
|
| Dem yung niggas dey bought it all, dey da sickest, dey da dummest and we all | Dem yung niggas, они купили все это, они самые больные, самые глупые, и мы все |
| dawgs… believe dat!
| чуваки… поверьте!
|
| I be clutchin at a early age, and I’ll buss it…
| Я буду цепляться в раннем возрасте, и я буду это делать…
|
| Pat said fukk dem niggas phat, cause dey ain’t clutchin…
| Пэт сказал, ебать этих нигеров, потому что они не цепляются ...
|
| Dey be reppin like dey do, but dey don’t hold da hood down
| Они будут реппинами, как они, но они не держат капюшон
|
| Dey was tryin to, but dey stood down…
| Дей пытался, но они отступили…
|
| Gotta b in ya blood, to b a thug, gotta b ready to buss if you scrap up in da
| Должен быть в крови, чтобы быть головорезом, должен быть готов к автобусу, если ты сломаешь в да
|
| club
| клуб
|
| Cause des days niggas ain’t playin no mo, catch you slippinwit yo bitch sprayin
| Потому что эти дни ниггеры не играют, нет, поймай, как ты скользишь, сука, брызги
|
| you and yo hoe
| ты и ты мотыга
|
| You ain’t strapped betta… fukk a left quick… go take a nap cause des
| Вы не привязаны, бетта ... ебать быстро налево ... иди вздремни, потому что
|
| streets on dum shit (4real)
| улицы на дерьме (4real)
|
| If you want me betta get me 4 I getchu first, you ain’t clutchin?
| Если ты хочешь, чтобы я, бетта, достань меня 4, я сначала пойму, ты не цепляешься?
|
| den it’s gone really hurt!
| Ден это стало очень больно!
|
| But I was clutchin, I was clutchin, is u clutchin, cause I’m clutchin?
| Но я цеплялся, я цеплялся, ты цепляешься, потому что я цепляюсь?
|
| My nigga I’m clutchin, is u clutchin, cause I’m clutchin, is u clutchin?
| Мой ниггер, я цепляюсь, ты цепляешься, потому что я цепляюсь, ты цепляешься?
|
| Yea I’m strapped, bitch I’m strapped | Да, я привязан, сука, я привязан |