| Ich wollte nie Drogen nehmen, dafür ist es zu spät
| Я никогда не хотел принимать наркотики, для этого уже слишком поздно
|
| Sag, wie ich verstecken kann, dass es mir nicht gut geht
| Скажи мне, как скрыть, что я не в порядке
|
| Weil mir zu andern der Bezug fehlt
| Потому что мне не хватает связи с другими
|
| War ich früher immer schon alleine auf dem Schulweg
| Раньше я был один по дороге в школу
|
| Verzeih die Fehler, der Erfolg kam so schnell
| Простите ошибки, успех пришел так быстро
|
| Ich griff nach den Stern', sie waren so hell
| Я потянулся к звездам, они были такими яркими
|
| Heute trag ich Schuhe, die kosten 2K
| Сегодня я ношу туфли, которые стоят 2 тысячи.
|
| Doch in meinem Herzen noch der Junge von dem Schulweg
| Но мальчик с дороги в школу до сих пор в моем сердце
|
| In meinem Bett nur der Junge, der da traurig lag
| В моей постели только мальчик лежит печально
|
| Papa schlägt Mama, wenn er schlechte Laune hat
| Папа бьет маму, когда у него плохое настроение
|
| Ich habs paar Mal angesehen und konnts nicht glauben, was?
| Я смотрел его несколько раз и не мог в это поверить, да?
|
| Bilder so schlimm, sie kommen hoch, wenn ich träume nachts
| Картинки настолько плохи, что появляются, когда я сплю по ночам.
|
| Und in der Schule war es auch nicht besser
| И в школе было не лучше
|
| Denn, denn meine Lehrer waren auch nicht netter
| Потому что мои учителя тоже были не лучше
|
| Freunde hatt ich weder heute noch damals
| У меня не было друзей сейчас или тогда
|
| Vielleicht haben sie recht und ich bin nur ein Versager
| Может быть, они правы, и я просто неудачник
|
| P.O.V., ich halt den Joint in die Flamme
| P.O.V., я поднесу косяк к огню
|
| Es tut weh, wenn Leute über dich lachen
| Больно, когда над тобой смеются
|
| Warum ich? | Почему я? |
| Ich seh nur Heu, keine Nadel
| Я вижу только сено, без иглы
|
| Bitte sag, warum enttäusch ich sie alle?
| Скажите, пожалуйста, почему я их всех разочаровываю?
|
| Ich wollte nie Drogen nehmen, dafür ist es zu spät
| Я никогда не хотел принимать наркотики, для этого уже слишком поздно
|
| Sag, wie ich verstecken kann, dass es mir nicht gut geht
| Скажи мне, как скрыть, что я не в порядке
|
| Weil mir zu andern der Bezug fehlt
| Потому что мне не хватает связи с другими
|
| War ich früher immer schon alleine auf dem Schulweg
| Раньше я был один по дороге в школу
|
| Verzeih die Fehler, der Erfolg kam so schnell
| Простите ошибки, успех пришел так быстро
|
| Ich griff nach den Stern', sie waren so hell
| Я потянулся к звездам, они были такими яркими
|
| Heute trag ich Schuhe, die kosten 2K
| Сегодня я ношу туфли, которые стоят 2 тысячи.
|
| Doch in meinem Herzen noch der Junge von dem Schulweg
| Но мальчик с дороги в школу до сих пор в моем сердце
|
| Ich will hier weg, ich bin allein und zocke «League of Legends»
| Я хочу выбраться отсюда, я один и я играю в "Лигу легенд"
|
| An meine Dämonen, ich wart, bis sie weg sind
| Моим демонам я подожду, пока они не уйдут
|
| Irgendwann bin ich reich und hab viele Kette
| Когда-нибудь я буду богат и у меня будет много цепей
|
| P.O.V. | POV |
| — ich fange an zu rappen
| — начинаю читать рэп
|
| In-in, in meiner Klasse war ich nie beliebt
| Во-во, я никогда не был популярен в своем классе
|
| Wer konnte ahn', dass ich Designer trag wie Kolibri
| Кто бы мог подумать, что я ношу дизайнеров, как колибри.
|
| Mama nimmt mich in den Arm so wie Togepi
| Мама обнимает меня, как Тогепи
|
| Ich kann zwar nichts, doch «Stone Island» haben sie totgestreamt
| Ничего не могу сделать, но "Каменный остров" залили до смерти
|
| P.O.V., ich halt den Joint in die Flamme
| P.O.V., я поднесу косяк к огню
|
| Es tut weh, wenn Leute über dich lachen
| Больно, когда над тобой смеются
|
| Warum ich? | Почему я? |
| Ich seh nur Heu, keine Nadel
| Я вижу только сено, без иглы
|
| Bitte sag, warum enttäusch ich sie alle?
| Скажите, пожалуйста, почему я их всех разочаровываю?
|
| Ich wollte nie Drogen nehmen, dafür ist es zu spät
| Я никогда не хотел принимать наркотики, для этого уже слишком поздно
|
| Sag, wie ich verstecken kann, dass es mir nicht gut geht
| Скажи мне, как скрыть, что я не в порядке
|
| Weil mir zu andern der Bezug fehlt
| Потому что мне не хватает связи с другими
|
| War ich früher immer schon alleine auf dem Schulweg
| Раньше я был один по дороге в школу
|
| Verzeih die Fehler, der Erfolg kam so schnell
| Простите ошибки, успех пришел так быстро
|
| Ich griff nach den Stern', sie waren so hell
| Я потянулся к звездам, они были такими яркими
|
| Heute trag ich Schuhe, die kosten 2K
| Сегодня я ношу туфли, которые стоят 2 тысячи.
|
| Doch in meinem Herzen noch der Junge von dem Schulweg | Но мальчик с дороги в школу до сих пор в моем сердце |